| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny?

 Celkem 14 názorů.
 NovákováM 


Téma: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(17.10.2015 22:35:04)
netuší někdo proč se musejí znovu dabovat původně skvěle nadabované filmy?

U starých a velmi starých filmů to chápu.

Před chvílí jsem si pustila Mlčení jehňátek (1991) a Crawford nadabovaný Alešem Procházkou je příšerný, o Starlingové jsem se nedopátrala, kdo ji dabuje nyní, ale Hannibal - nebýval to Švehlík?

No nepovedlo se jim to. Už zase.

Mne by ale vážně zajímalo proč?

Technické záležitosti?

Jinak všem, co řeší zásadnější témata - omluva.. uklízím od rána kancelář, zakládám, třídím, tisknu.. je to dost opruz, možná to do rána dodělám, nebo podpálím :-D. A na filmy u toho nekoukám, poslouchám je.
 NovákováM 


Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(17.10.2015 22:53:15)
tak já nejsem zrovna ON.. u všeho. Vnímám špatně mnoho jiných filmů, dneska dávají tetovaného - F. Filipovským :-D

Tohle mi kazí požitek :-D
 Mediana 


Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(17.10.2015 22:49:58)
Taky si myslím, že copyright. Autorská práv na dabing klasiky před rokem 1994 (Nova) či spíše ještě pár let po má ČT. A asi je levnější to přemluvit nějakýma damákama a provinčníma hercema, než to koupit.
 NovákováM 


Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(17.10.2015 22:54:41)
aha...


Děkuji za informaci. Jinak je to čím dál horší :-D, takhle mi zkazit tak dobrý film.
 Monika 


Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(17.10.2015 22:51:25)
Nevím, co přesně je špatně zrovna na Mlčení jehňátek, natož, proč to dabovali znovu. Ale mám kamarádku filoložku, učí na FF UK a k tomu samozřejmě (vzhledem k platům) zkouší různé přivýdělky. Tak se dostala i k překladům pro dabing. Vzdala to hned, protože postup jí přišel naprosto šílený - dostala pouze ty věty, které mají herci říkat, aniž by mohla vidět (nebo znala) film nebo alespoň okolnosti, za nichž se ty věty říkají (tj. alespoň celý scénář) ... Za takových okolností se nedá překládat (nehledě ještě na nějaké šibeniční termíny). Jde samozřejmě o prachy. A stejně tak jde o prachy, když se to má namluvit, tj. levnější herci, kteří to musí ideálně namluvit "na první dobrou" ...
 NovákováM 


Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(17.10.2015 22:55:25)
možná to časem bude simultánní...

uuuuh, eeeeeeh, uuuuuž? atd.
 Ruth 


Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(17.10.2015 22:54:31)
Je to autorský zákon a předpisy souvisejíci.
 NovákováM 


Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(17.10.2015 23:14:38)
děkuji i tobě.

Jít na podobné do kina, asi nebudu nadšená.
 Maia 
  • 

Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(18.10.2015 0:28:08)
Tak v kine se snad dabuji jen detske filmy...dikybohu.
 NovákováM 


Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(18.10.2015 0:29:30)
tak na ty už jsme velcí.

Taktéž DíkyBohu... jak jsem psala, já spíš poslouchám filmy než koukám.

No příště si pustím rádio :-D
 Alca 
  • 

Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(18.10.2015 12:36:43)
Jo, taky to předabovávání nesnáším. Tuhle sjem měla problém sehnat Čtyři svatby a jeden pohřeb - tam nejen, že ten nový dabing nejde k postavám, ale taky hyperkorektně nahradili slovo "teplouš" (pronášené jedním gayem o jiném zemřelém) slovem "hulvát", takže celá řeč jaksi nedávala smysl......
Nebo bylo takhle předabované Někdo to rád horké, to se fakt nedalo....
 Ruth 


Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(18.10.2015 12:44:17)
Alčo, nejlepší hláška (pardon, je to starý) novějšího dabingu Hříšného tance : "V kouzelné MAMBĚ". Tak ať tě kousne, tlumočníku.
 Alca 
  • 

Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(18.10.2015 13:44:20)
Ještěže máme doma dvd se starým dabingem :D Tohle je fakt děs! Kdyby si alespoň mohl člověk vybrat a koukat na to radši s titulkama....
 Raduna 


Re: Do jakého pekla se řítí dabing do češtiny? 

(18.10.2015 17:34:58)
Podle mě je dabing zločinem proti vzdělanosti národa.

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2024 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.