Četla jsem synovi z diskuse. Pravil, že u nich ve třídě jsou na vrácení zralé Helena a Mai-Chi (obě holčičky Vietnamky), tak jsem mu musela vysvětlovat, že ne zcela perfektní čeština důvodem "vracení" asi nebude. Nicméně zamyslela jsem se nad tím, jak to třeba právě cizojazyčné děti mají zpočátku těžké a přitom právě vietnamské děti jsou nakonec výborní studenti, houževnatí, cílevědomí. Mají motivaci, která českým dětem (myslím děti rodičů českého původu, vietnamské děti narozené v ČR jsou vlastně taky české děti, že) většinou chybí.
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.