Přidat odpověď
Tabitho ano.
Ale jak jsem psala už dřív, je rozdíl v tom jak se šeol a hádes překládají.
PEKLO je v Kralické bibli 23krát přeloženo ze slova še’ól′ 9krát ze slova hai′des. Tento překlad však není důsledný, protože slovo še’ól′ je v něm také 36krát přeloženo jako „hrob“, 2krát jako „propast“, 1krát jako „jáma“, 1krát jako „smrt“ a 1krát jako „zem“. Katolická Bible česká (vydání z roku 1921) překládá slovo še’ól′ 39krát jako „peklo“, 13krát jako „podsvětí“, 8krát jako „hrob“, 3krát jako „smrt“, 1krát jako „věčnost“, 1krát jako „podzemí“ a 1krát jako „onen svět“.
V Ekumenickém překladu bylo původní hebrejské slovo še’ól′
-61krát přeloženo jako „podsvětí“
- 3krát jako „hrob“
-1krát jako „hlubiny“
- 1krát jako „říše mrtvých“.
Řecké slovo hai′des v Křesťanských řeckých písmech je v tomto překladu
-4krát přeloženo jako „říše smrti“
-2krát jako „peklo“
-2krát jako „propast“
-1krát jako „hrob“
- 1krát jako „svět mrtvých“ a
řecké slovo Ge′en·na je na všech místech přeloženo jako „peklo“ nebo „ohnivé peklo“.
A tak se tě ptám, protože jsem asi extrémně natvrdlá dle jakého klíče překladatelé určili na kterém místě jak dané slovo přeložit?
A prosím
OPRAVDU tohle rekl? Opravdu rekl, ze mzdou za hrich je NEEXISTENCE? NIKOLIV!
Opravdu tohle řekl!
To je znova jen vase pokrivena exegeze, ktera nikdy nemuze byt jina, dokud si nevypujcite OPTIKU od Boha..A zustavas PODVEDENA v tom co skutecne B-h rekl a jak to rekl, presne tak, jako EVA.. Tabitko! Opět tvé tvrzení. Kde si půjčuješ tu optiku? Já si většinou vystačím se studiem Bible. Porovnávání odkazů a použití logiky.
"Napisu, ted mam uz ale praci, je obed a obstaravam dite."
Počkám, taky jdu dodělat oběd. Chci ten očistec, co to JE?
Možná pak budu schopná pochopit tvé nauky.
Předchozí