Přidat odpověď
Vzpomínala, že k podpisu dostávala asi dvě stě dokumentů denně. „Vracela jsem bez podpisu jen návrhy, kde byly gramatické chyby nebo neměly hlavu a patu,“ uvedla s tím, že neměla čas vše řádně prostudovat a musela se spolehnout na to, jak věc vyřídil referent a posoudili její náměstci. Už dříve uvedla, že tehdy pracovala devatenáct hodin denně.
V roce 2010 při stáži na ministerstvu spravedlnosti vyřizoval Vlastimil Matula stížnost Josefa Blažka, který byl odsouzen k deseti letům vězení za krádež 74 milionů korun. Ministerstvo předtím zamítlo stejnou stížnost druhého z pachatelů této krádeže Rudolfa Tesárka.
Přesto Matula vydal rozhodnutí, na jehož základě tehdejší ministryně Daniela Kovářová přerušila zlodějům trest. Odsouzení Josef Blažek a Rudolf Tesárek se tak v červnu 2010 dostali na svobodu. Ministryně Kovářová zároveň v jejich prospěch podala stížnost pro porušení zákona.
Nástupce Kovářové Jiří Pospíšil vzal sice v srpnu 2010 stížnosti zpět, muži však mezitím utekli do zahraničí a až po několika měsících byli zadrženi v Thajsku, odkud je přivezla česká policie a vrátila zpět do vězení.
-----------------------------------------------------------------
"...jsem bez podpisu jen návrhy, kde byly gramatické chyby nebo neměly hlavu a patu,“ uvedla s tím, že neměla čas vše řádně prostudovat ..."
Kdyby nekontrolovala gramatiku, možná by čas na přemýšlení měla...
Také by mě zajímalo, na základě čeho a na čí doporučení se na místo ministryně spravedlnosti dostala.
Přijde mi zbytečné rýpat v této diskusi do Zetkova pravopisu, podstatné je to, o čem tu píše. Pokud to občas takhle na nejvyšších místech chodí a ti, kteří mají rozhodovací pravomoc, podepisují doklady podle toho, jak se jim dokument líbí, tak je to velmi zarážející a děsivé.
Předchozí