| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Názory k článku Jak jsme jako rodiče selhali

[<<Předchozích 90] Příspěvky 91100 z 169 [Dalších 69 >>]
  • 
14.1.2005 21:45:58
Dobrý den, přeji hodně sil do výuky nového děťátka. Chtěli byste najít na internetu dobrou češtinu? Daniela Slabá
Pro radost
www.zaskolou.cz celá základní škola
www.e-academy.cz zdarma angličtina
www.branavedeni.cz - zde je základní střední vysoká - vše na CD -
www.language shop o 300 kč levnější věci
Líza
29.12.2004 16:57:11
Milo, jestli vás o tom tématu zajímá víc, zajděte na diskusi "vícejazyčné rodiny a výchova", tam toho k tématu opravdu najdete hodně.
Jestli vás to trochu potěší, můžu vám říct, že naše rodina je podobný případ - žijeme v ČR, manžel není Čech, a říkanky, básničky a dětské písničky je to hlavní (i když, pravda, dlouho to bylo to jediné), co děti z jeho jazyka znají :-)))
Mila
  • 
29.12.2004 16:40:12
Byla bych ráda, kdyby se k tématu vyjádřil i nějaký odborník... Tento problém vícejazyčnosti v rodině se vyskytuje i v knize Ilony Borské "Doktorka z domu trubačů", kde jedno z dětí nebylo schopno vůbec chodit do školy, snad to bylo způsobeno tím, že ze směsi asi 5 jazyků nebyl žádný dominantní - mateřský.
Moje dcera má anglicky mluvícího přítele, moc bych si přála, aby moje budoucí vnoučata měla češtinu jako mateřský jazyk, aby neříkala větu dvojjazyčně. Samozřejmě, že se dcera může vdát do ciziny, vnoučata budou mít angličtinu jako hlavní jazyk. Bude to také v pořádku, budou snad umět i česky. Ale bude mi líto těch krásných českých dětských říkánek a písniček, které by neznaly. Nežádám radu, pouze jsem vyjádřila svůj povzdech.
Luz
  • 
1.10.2004 12:09:11
Dobry den,
vsechny Vas zdravim. I kdyz nekteri z Vas uz asi budou u uplne jinych clanku, jak tak koukam na data prispevku...
Chtela jsem Vas pozadat o pomoc. Muzete mi poradit NEJAKOU LITERATURU K TEMATU DVOJJAZYCNOSTI? NEBO ODKAZY NA NETU?
Ziji se svym pritelem Spanelem ve Spanelsku a momentalne se chystame do Cech a planujeme miminko. A samozrejme resime, jak to vsechno bude. Mame jasne, ze chceme na dite mluvit kazdy svou reci. Pokud bychom zili tady, dite by navic bylo trojjazycne, protoze v Katalansku mluvi vsichni i katalansky.
Poznala jsem tu male deti, ktere mluvily vsemi tremi jazyky stejne dobre a navic jiz ve skole zacinaly pribirat dalsi, treba anglictinu.
Tak je to mozne :) Ti malicci jsou strasne sikovni.
Nicmene bychom si radi precetli nejakou odbornou literaturu i pro inspiraci jak postupovat.
Dekuji.
Martina
  • 
8.8.2004 4:46:32
Moniko, ceska knihovna (i s videokazetami) je ve Scarborough v Masaryk Town. Jestli odebiras Novy domov, tak maji inzerat, ja uz v Torontu nebydlim a telefonni cislo uz nemam. Ceske pohadky na videu se daji tez pujcit v ceskem obchode na Queen Street (Prague Deli) ale jsou v dost spatne kvalite.
Jako Sally doporucuji mluvit na mimco cesky a manzel Tamil, ono anglictinu chytne v okoli hodne rychle - pokud ho chces vystavit anglictine co nejdrive, tak v knihovnach maji skvele story times pro babies ci v bazenech plavani pro miminka.
Líza
18.7.2004 14:09:35
Jen ještě dodám, manželova řeč není angličtina - ale ty učebnice se čistě metodicky dají skvěle použít pro jakýkoliv jazyk, jsou založený na obrázcích a hrách a děti to hrozně baví, a my měli doma prostě náhodou tu anglickou.
Líza
18.7.2004 14:06:52
Ahoj,
starší dcera je schopná jeho jazyk používat aktivně jen když jsme u tchánů nebo jiných příbuzných doma, kde tak mluví všichni, a optimálně ještě tam je bez nás delší dobu a donutí ji to. Jinak tchýně trochu česky rozumí, ale vždycky vyfasuje kapesní slovníček a holka se musí tužit. Než jsme ji tam takhle poprvé poslali, asi dva tři měsíce jsem s ní probírala základy jazyka (manžel byl línej:-))) podle učebnice angličtiny pro předškoláky (tehdy jí byly asi 2 roky, ale fakt šikulka. Takže napoprvé, kdy tam měla zůstat sama bez nás, trochu něco znala předem, ale neuměla se domluvit.
Během několika týdnů tam vždycky trochu mluvit začne, ale jak se vrátí do Česka, znova přestane. Faktje, že příště už vždycky navazuje tam, kde přestala. Ale pasivně rozumí prakticky všemu o čem se normálně mluví a podporujeme ji i tím, že má na videu v té řeči pohádky, na CD písničky a má nějaké knížky s říkankama. Druhá dcera je malinká, jsou jí dva roky, a teď se tam za 3 týdny (sama se ségrou u babičky a dědy) naučila sice dobře rozumět, ale říká jen asi tři slova - asi je míň jazykově nadaná nebo nevím :-)
My nemáme ty ambice aby mluvily jako rodilé mluvčí, ale kontakt s tím jazykem udržet jde.
Jitka
  • 
18.7.2004 13:56:16
Lizo,

No ja doufoum, ze pritel neco pochiti, az budu mluvit na mimco. On rika, ze se chce naucit cesky. Zatim neni nuceny, jenom kdyz se ma setkat s rodici, ale to je tak 2x rocne. A vase deti jsou schopne komunikovat, v manzelove reci?
Líza
17.7.2004 21:41:58
Nerozuměl by ti partner vůbec, nebo taky už něco z češtiny pochytil? - Třeba když jste se jeli do Čech podívat apod.
Já to mám jakoby z druhý strany, žijeme v Čechách a manžel je cizinec. Už když jsme se poznali, uměl ale česky tak dobře, že mu nebylo přirozený mluvit doma na děti svou řečí. Když jsme pak šli někam, kde se mluvilo jeho jazykem a on automaticky spustil na děti taky tak, připadala jsem si hrozně cize, přestože jsem tu řeč už trochu znala a byla schopná základní komunikace. Fakt jsem měla pocit, že "tam za nima nemůžu", do té jejich komunikace, jestli víš, jak to myslím. Zlepšilo se to jen časem a díky tomu, že jsem se já ten jazyk naučila líp.
Takže bych řekla, že jestli si nemá připadat trochu divně, chtělo by ho s češtinou trochu seznámit, nemyslím tím, aby se ji chudák učil z knížky nebo něco, ale aby aspoň pasivně zvládl základní orientaci v tom, o čem se tak asi zrovna mluví - to může pochytit bez velký námahy, když ho občas mezi Čechy vezmeš.
17.7.2004 8:41:22
Presne tak Sally. Nedovedu si predstavit mluvit na sve dite jinak nez cesky, i kdyz, pochopitelne, pokud mu prijdou spoluzaci, tak mluvime nemecky, obcas rusky, haha.Jak to tak ctu, tak je to v nekterych rodinach opravdu zajimave, co se tyce jazyku, ale ditko se tak aspon nauci jazyky prirozenou formou. Nedelala bych si starosti, cim vic, tim lip _:))_
[<<Předchozích 90] Příspěvky 91100 z 169 [Dalších 69 >>]

Zajímavé akce

Vložte akci

Další akce nalezte zde

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2024 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.