Moniko, nejlepší je na dítě mluvit svým rodným jazykem. Tj. ty česky, manžel Tamil a mezi sebou (ty a manžel) anglicky. Jazyk prostředí (předpokládám, že žijete v anglicky mluvícím prostředí) stejně nakonec převládne, protože jím bude dítě mluvit většinu dne (ve škole), ale pokud bude mít dobré základy z těch ostatních dvou z rodiny, tak vám bude vždycky rozumět (a domluví se s příbuznými na obou stranách) - i když třeba nebude zrovna mrskat vyjmenovaná slova a nebude vědět, co je to "hrdobec".... :-)
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.