S tím já problém tedy nemám rozumět slovensky,protože můj otec je na Slovensku narozen,i když pak zase už chodil do škol tady,když děda pro změnu jako Moravák nesměl za Slovenského štátu na Slovensku být.Nerozuměla jsem jen jedno slovo a je fakt,že některá slova jsou úplně odlišná,takže význam se pak může úplně ztrácet.Nicméně slovenština je hezká,škoda,že děti už asi rozumět nebudou.Jako dítě jsem byla každý rok na Slovensku a mluvila jsem tam česky,nepamatuji si,jestli mi tam někdo říkal - mluv na nás slovensky,ale je možné,že i jo.Působila jsem tam jako nafoukaný Pražák,no to byla celkem rarita objevit se na slovenské vesnici,i když kousek za moravskými hranicemi.
Čeština je mnohem tvrdší jazyk a spousta výrazů v něm tak nezní.
Škoda slovenštiny...
Předchozí