:-D
tak jsem tu zpátky, a nasmála jsem se.
Kočky máme britky, a složenina ze jmen dětí mi nejde přes ústa:-( Za prvé je dětí moc, a za druhé by se to špatně vyslovovalo.
Michale, jen aby ty naše kočky byly stále těhotné
, pokud budou tak šikovné jako já, zlobit se nebudu
La Gatte nera, janino v překladu je to co?
Já musím podat 6 návrhů, z toho 15 úhozů.
Shaggy Gatto - střapatá kočka
Orso Pelso - chlupatý medvídek
Sempre Gatto - vždy kočka
Sofie Dream - Sofiin sen
Dandelion Dream - Pampeliškový sen
můžete klidně zahlasovat, do jakého pořadí