| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Přidat odpověď

Markéto,

jenže ty takhle (v popisované situaci) oslovuješ cizí dítě, které je pravděpodobně vedené trochu jiným způsobem. Já bych v takovém případě šla konkrétně "jestli chceš půjčit to-a-to od naší Janičky, tak ji popros a počkej, jestli ti to dá".
Já třeba takové to "když chceme" neužívám nikdy, připomíná mi to (u malých dětí obzvlášť) ty matky, co říkají - "dneska jsme kakali do nočníčku a teď hezky spinkáme". U obecných věcí řeknu něco ve smyslu, že tak to lidi dělají, aby se snadněji domluvili/netrápili se či kdo ví co.

Ale uznávám, je to slovíčkaření, mě to "my" tak nějak irituje :-)

Předchozí 

Tip: Chcete uveřejnit zajímavou informaci také na hlavní straně Rodina.cz?
Autor příspěvku: Registrovaný
Před vložením příspěvku se musíte nejdříve přihlásit.
Pravidla diskuzí:
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.

Přečtěte si pečlivě úplná pravidla diskuzí.

Zajímavé akce

Vložte akci

Další akce nalezte zde

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2024 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Kosky