| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Přidat názor k článku Snažíme se dál 9 - Dvojjazyčná rodina aneb cizinka v Čechách

Ked sa mi narodila v roku 1998 dcera, zila som v Cechach uz 8 rokov. Mala som v tej dobe v Prahe dobru pracu, priatelov a zazemie. Manzel bol Cech, pracovala som v rozhlase, takze som sa po cesky naucit musela [ale to povazujem za prirodzene, ak som tu aj po rozdeleni republik chcela zit a pracovat], a po narodeni som aj na nasu dceru automaticky rozpravala po cesky. Ked mala pol roka a zacala pouzivat prve slova, uvedomila som si, ze pre jej generaciu uz bude Slovensko cudzou krajinou ako pre nas napr. Polsko [aj ked im rozumieme, nevieme po polsky] a pretoze Simonka ma na Slovensku babku, sesternice, bratrancov, tety i ujov, chcela som, aby im rozumela a dohovorila sa bez problemov. Takze sme zaviedli dvojjazycnu vyuku. Dnes, ked ma Simona 6 rokov, viem, ze som urobila dobre. Aj ked obcas niektore slova prelozi [ked si nevie spomenut, ze vankus je polstar, tak si vyrobi vlastny preklad vankous] - ale iba do chvile, kym sa to spravne slovo nauci. Dnes pouziva oba jazyky uplne rovnako a automaticky. Z jedneho do druheho jazyka prechadza v sekundach. Ked napriklad pozera rozpravku, alebo sa rozprava s nejakym Cechom, ci uz dospelym alebo dietatom, a potom sa obrati na mna alebo na ineho Slovaka, informaciu poda rovno prelozenu - napr. kamaratka sa jej spyta, jestli k nim prijde na navstevu a ona se otoci na mne s otazkou - mozem ist na navstevu?
Ide nielen o slova, ktore su podobne, ale aj o slova, ktore zneju uplne inak. Pocuva ceske aj slovenske pesnicky, citame ceske a slovenske knihy a casopisy, a FUNGUJE to.
Prirodzene prostredie je najlepsou metodou na vyuku jazyka a vobec sa teda nie je treba bat toho, ze sa dieta po cesky nenauci, ak nan budete hovorit svojim materskym jazykom. V Prahe som v podstate jedina, kto na Simonku hovori po slovensky. Vsetci ostatni, jej mali kamarati, moji velki kamarati, ucitelky, spoluziaci, predavacky - ti vsetci ju vlastne ucia cestinu.
Uz rok chodi do anglickej skolky, citame anglicke rozpravky, kupujeme detske pesnicky v anglictine, aj knizky a pocitacove hry a tento jazyk prijima tak isto prirodzene. Takze nam uz len zostava najst rodinu alebo ludi, ktori by sa s nami radi stretavali a komunikovali v anglictine.

Předchozí 

Tip: Chcete uveřejnit zajímavou informaci také na hlavní straně Rodina.cz?
Autor příspěvku: NeregistrovanýRegistrovaný
Jméno: (třeba :Lenka Nová, tři dospívající dcery)

E-mail (nepovinné)

Upozornění: u příspěvků neregistrovaných uživatelů jsou zveřejňovány IP adresy. Vaše IP adresa je 10.80.2.253
Název:

Text:

Pokud nejste robot, odpovězte na otázku: 9-2= 
:-) ~:-D ~;) ~;(( ~:( ~k~ ~j~ ~f~ ~g~ ~Rv ~R^ ~s~ :-© ~l~ ~m~ ~n~ ~o~ ~p~ ~q~ ~2~ ~t~ ~v~ ~w~ ~x~ ~y~ ~z~ ~a~ ~b~ ~c~ ~d~ ~e~ ~h~ ~3~ ~4~ ~5~ ~6~ ~7~ ~8~ 
Pravidla diskuzí:
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.

Přečtěte si pečlivě úplná pravidla diskuzí.

Komerční sdělení

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2024 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.