| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Přidat odpověď

Starší syn obojí dost pozdě (má expresivní disfázii), česky krátce před 2. narozeninami, německy o rok později, teď (jsou mu 4) mluví oběma jazyky dost blbě (v porovnání se stejně starými mluví neuvěřitelně krkolomě stylem "Co ty musel si být tam" ) nicméně německy už líp jak česky, na druhou stranu právě začal překládat (dřív mluvil jen česky nebo německy, teď ti na požádání přeloží větu z jednoho jazyka do druhýho a ještě částečně vyhláskuje jak se to píše).
Mladší mluvil dřív oběma jazyky, česky krátce po roce, v roce a půl složitější věty a teď mluví jak právník, má brutální úvahy~t~ ("Maminko máš mě ráda?" "jo" "Moc?" "proč?" "Protože mám v pokojíčku bordel, no... koukej"- pohled na rozšlapaný piškoty zalitý džusem~t~(2 a půl roku), německy se domluví základní pokyny, dá dohromady pár vět (ale začal právě chodit do školky, starší se rozmluvil německy až ve školce). Akorát má ještě takovou miminí výslovnost takže dešifrovat němčinu dá zabrat když to člověk slyší poprvý- trinken je "tinten" a podobně~t~ Ale zase je negramotnej, v porovnání se starším bratrem v jeho věku.

Kupodivu ač oba mají jako mateřský jazyk češtinu se spolu baví německy. U staršího chápu, mladší důležitě pronáší "Ja, ja.." ~t~ nicméně česky se baví málokdy.

Předchozí 

Tip: Chcete uveřejnit zajímavou informaci také na hlavní straně Rodina.cz?
Autor příspěvku: Registrovaný
Do této diskuze mohou přispívat pouze registrovaní uživatelé.
Název:

Text:

Pokud nejste robot, odpovězte na otázku: 8-7= 
:-) ~:-D ~;) ~;(( ~:( ~k~ ~j~ ~f~ ~g~ ~Rv ~R^ ~s~ :-© ~l~ ~m~ ~n~ ~o~ ~p~ ~q~ ~2~ ~t~ ~v~ ~w~ ~x~ ~y~ ~z~ ~a~ ~b~ ~c~ ~d~ ~e~ ~h~ ~3~ ~4~ ~5~ ~6~ ~7~ ~8~ 
Pravidla diskuzí:
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.

Přečtěte si pečlivě úplná pravidla diskuzí.

Komerční sdělení

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2023 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Publikační systém WebToDate.