Také jsem si vzpoměla na dokument o ležáckých sestrách. Těm zahynuli oba rodiče, nepamatovaly se na ně, neuměli česky. Němečtí adoptivní rodiče je měli rádi a vydali je až pod pohrůžkou vysokého trestu. Ani se s nimi nemohli rozloučit. Návrat do Čech pro ně byl šok, netušili že byly adoptované, najednou se ocitly u pro ně cizích lidí (dědeček a strýc)a protože neuměly česky, ve škole jim nadávali. Ten dokument jsem obrečela a říkala jsem si, proč je nemohli nechat tam kde byly. Dvakrát za život zažili vytržení od rodičů. Obdobně mluvili i lidické děti-že je němečtí adoptivní rodiče měli rádi. Takže toto mám té knize docela za zlé - překrucování skutečnosti (Leni její německá rodina až na babičku neměla ráda) a proto ji také svým dětem nedoporučím ke čtení a když už si ji přečtou, toto jim vysvětlím. Jinak jako dítě mě tato kniha také velmi zasáhla.
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.