Já ty knížky překládám, takže každou chvíli něco. navíc já jsem v hloupé situaci - opravovat autora bych neměla, ale když to neopravím, bude si spousta lidí myslet, že blbý je překlad, tudíž já.
Například nedávno: V jedné knížce si kluk stěžuje, že chodit spát v osm je strašně brzo a že kluci venku v parku ještě hrají fotbal. OK - jenže o pár stránek dřív se tam píše, že je pěkná zima, protože je konec listopadu... Pokud já vím, ani v Anglii nemají na konci listopadu venku takové světlo, aby se dalo čutat s míčem.