Přidat odpověď
Je to zajímavé, to s tím oblečením funguje. Ale se jménem to podle mně bude spíš naopak.
Ohledně těch jmen - u jmen cizinek samozřejmě taky respektuju, že nekončí na ová. Ale češtinu respektuju víc a pak tam vidím problém. Říkala bych tedy z nutnosti "Mluvila jsem s paní Wolf", "Závodila sjezdařka Olsen" abych mohla skloňovat aspoň to paní nebo sjezdařka. Ono nejde o to, že víme, jestli je to ženská nebo chlap (i když taky), ale i o to, že pak ani nejde rozlišit, co je předmět a co podmět - a to už je v češtině problém.
A pak bych taky musela začít říkat "Mluvili jsme s panem Wolf"... uf.
Ažt někdo vymyslí nějaké jiné řešení, než nemluvit česky, to bude na nobelovku.
Předchozí