Filípek & comp. jsou z Montrealu, přesnou adresu zpaměti nevím a zpočátku jsem si víc rozuměla se Šantalkou z Quebecu, neb ta mluví francouzsky a já ne, takže její a má angličtina byly kompatibilní
S ní nejvíc mluvil náš táta, který má angličtinu a francouzštinu jako druhou mateřštinu a němčinu (pár let chodil do školy ve Vídni jako malý kluk) a španělštinu jako slušně zvládnuté jazyky.
S německým švagrem mluvím já i můj drahý anglicky, neb němčina není naše úplně nejsilnější stránka a přede mu nenecháme výhodu domácího hřiště
Australská učitelka - no a co je na tom divného?
Když jsem se před lety vrátila z Dublinu, chtěla jsem ve studiu pokračovat, ale tahle kráva byla tak nesnášenlivá, že jsem odkráčela středem a vyflákla se na to.
Pak mě k učení dohnala až vejška.
Nemyslím, že jsem excelentní angličtinář, ale lepší než Milda určitě