Strašidlo - ale tak...nějaké překlady, nějaké ty měsíce v jazykovce v zahraničí, nějaké ty zkoušky na vejškách, nějaká doučování dospělých, nějaká komunikace s přáteli z celého světa...
Ale opravdu nemohu říct, že bych byla perfektní - proto taky píšu, že v situaci, kdy považuji svůj projev za důležitý a chci vystihnout i jemné nuance, netroufla bych si mluvit anglicky, protože je mé právo používat vlastní jazyk.
Ovšem tak strašlivou ostudu bych si teda neuřízla snad ani v té politice, o níž bych si netroufla na takovém místě mluvit ani česky