Asijská písma jsou, z určitého úhlu pohledu, naopak vázaná písma vyššího řádu
Tím, že jeden znak je celé slovo a je celkově sestrojený určitým způsobem v určitém pořadí, spíš se maluje než píše.
Jednotlivá písmena jaksi obecně v těchto písmech nejsou, takže nelze mluvit o problematice zvažovaného vlivu nevázaných písmen na plynulost myšlení ve slovech v důsledku atomizace slova. Čínské a japonské znaky jsou totiž atomizaci slova přímým protipólem.
Japonská hiragana tedy písmenná je, ale slouží spíš k tvorbě přípon (ony to nejsou gramaticky přípony, ale částice) a slovo je psané jako celek kandži. A tištěná hiragana je sice nevázaná, ale ručně psaná existuje i vázaná.