| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Přidat odpověď

Vím, že je sepsána dohoda mezi státy o uznání vzdělání a tak se ptám, když vystuduji v Německu Hochschule bude mně to uznáno v Čechách jako vysokoškolské studium, tedy jako bych vystudovala universitu? A naopak, když v Čechách vystuduji vysokou školu universitního typu, tak jak mě budou posuzovat v Německu, jako kdybych vystudovala Hochschule? Neboli dá se mezi Hochschule a Vysokou školu "dát rovnítko"? Nebo je vysoká škola iniversitního typu v ČR "víc" než Hochschule v Německu. A pokud mi napíšete, že se to nedá naprosto srovnávat, tak jak se má s tímto fakltem poprat úřední překladatel dokladu o vzdělání na české i německé straně?

Předchozí 

Tip: Chcete uveřejnit zajímavou informaci také na hlavní straně Rodina.cz?
Autor příspěvku: Registrovaný
Do této diskuze mohou přispívat pouze registrovaní uživatelé.
Název:

Text:

Pokud nejste robot, odpovězte na otázku: 6-4= 
:-) ~:-D ~;) ~;(( ~:( ~k~ ~j~ ~f~ ~g~ ~Rv ~R^ ~s~ :-© ~l~ ~m~ ~n~ ~o~ ~p~ ~q~ ~2~ ~t~ ~v~ ~w~ ~x~ ~y~ ~z~ ~a~ ~b~ ~c~ ~d~ ~e~ ~h~ ~3~ ~4~ ~5~ ~6~ ~7~ ~8~ 
Pravidla diskuzí:
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.

Přečtěte si pečlivě úplná pravidla diskuzí.

Komerční sdělení

Zajímavé akce

Vložte akci

Další akce nalezte zde

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2024 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.