Přidat odpověď
Yuki - nemám s vyučováním cizích jazyků zkušenost jako učitelka, nikde neučím. Učím jen syna a doučovala jsem synovce. Chodila jsem ale na různé jazykové kurzy v zahraničí a tam mě třeba překvapilo, že už od první úrovně byla výuka s rodilým mluvčím, který v hodině mluvil jen tím svým jazykem. Tam mi někdy ale přišlo, že by úplní začátečníci i uvítali nějaké vysvětlení ve svém jazyce.
Každému asi vyhovuje jiný způsob výuky, nedá se takto radit. Nejlépe se naučíš, když žiješ v cizojazyčném prostředí, když jazyk používáš každý den. Jinak aktivní úroveň postupně klesá na pasivní, tzn. rozumíš, když si něco čteš nebo ještě i mluvenému projevu, ale sama máš potom problém mluvit, chybí pohotovost apod. To je normální a mají to tak všichni. Dá to hodně práce jazyk udržovat v aktivní úrovni. Člověk by měl alespoň číst nebo sledovat cizojazyčné nahrávky, když už nemá možnost mluvit.
Ta metoda vět se dá použít myslím i u starších dětí. Mohou se tak učit i dospělí. Prostě se místo jednotlivých slovíček naučíš celou větu. Naučíš se How are you? A nebudeš přemýšlet, co je sloveso a co je zájmeno apod. Ale samozřejmě postupem času budeš vědět, kde to sloveso je, proč tam je apod. K tomu ale člověk dojde později. Nebo tak si to aspoň já představuji. Nějakou znalost gramatiky mít musíš, ale není nutné to učit hned malé děti, které neumějí vůbec nic.
Předchozí