Rozumim, ale nemluvim, ani to nevyhledavam. Driv jsem na slovenske porady taky moc nekoukala, bylo to rusive. Treba kdyz jednou za tyden davali film USA nebo zapadni Evropy a byl ve slovenstine, tak jsem byla nastvana, hrozne to rusilo. Asi jako kdyz jsme kdysi chytali polskou TV, tam jeste navic daboval jeden clovek vsechny postavy.
Deti nerozumi slovensky ani polsky, do Polska jezdime na dovolenou a deti se dorozumivaji s mladejma anglicky
, se starsima komunikujeme s MM my, snazime se polsky, celkem si pamatujeme z tech filmu dost.