Přidat odpověď
Věř mi, že zrovna Nesbo vychází uplne nejdřív, co to jde. Překlad prostě trvá, pokud ho má dělat dobrý překladatel, na kterého se třeba musí čekat, než dodělá jinou zakázku, a pokud to má udělat dobře. Jo, mohl by si to švihnout student angličtiny z anglického překladu za 14 dní, ale to by bylo tak do koše a žádný rozumný nakladatel to neudělá, zničil by si roky budovanou pověst, potažmo budoucí tržby.
K té 25% slevě. Koncová cena knihy je z 50% tvořena distribucí. V rámci těchto 50% se pohybuji rabaty pro knihkupce a dalsi obchodníky. Takže jít hned v začátku s cenou 25% dolů se dá, ale ten prodejce si sníźí svůj zisk. Zato si ale zvýší obrat, takže reálně může ve výsledku zůstat na svém. Normální obchodní praktiky, běžné v celém svetě.
Předchozí