Ani ne. Mně by se spíš líbilo, kdyby manžel souhlasil se zpětným přepisem zpátky do němčiny, jeho praděd si nechal německé příjmení počeštit poměrně drastickým způsobem, takže musím pořád někomu vysvětlovat, jak se to píše a že tam opravdu je ypsilon a ne měkké i, které by tam člověk jaksi automaticky napsal.
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.