Přidat odpověď
Ropucho, snažil jsem se vyjádřit to opatrně, podmínečně. Ale zrovna v mužsko-ženských vztazích se to spojovalo často.
Jemnost ovšem nemusí být spojovaná jen s podřízeností, může bejt spojovaná taky s nadřazeností. Šlechtic = ušlechtilý, anglicky gentle - jemný, gentleman - muž jemných mravů. Dneska se dá výraz gentleman vztáhnout na kohokoli bez ohledu na původ, dřív to ale bylo spojený s urozeností a s přesvědčením, že jemnost, ušlechtilost se pojí s vyšší klasou. Opakem je chrapoun, křupan, balík. A není to jen v Evropě, stačí se podívat třeba na čínský filmy, kde jsou kladný hrdinové současně vzdělaný, chytrý, citliví a k tomu fyzicky ušlechtilý, a záporáci bejvaj často jejich opakem duševně i fyzicky - nesouměrný obličeje, chlupy, neupravený vousy, nepořádnej vzhled (takoví záporáci nemusej bejt hlavní postavy, často se jen mihnou, ale to spojení vnitřní i vnější hrubosti je nepřehlídnutelný).
Předchozí