77, já se obávám, že problém není v nepochopení záměru. On je spíš problém trochu ten "tón" - ono to tady z toho psaného vypadá, že "já na něj vlítnu, na pitomce jednoho, a řeknu mu teda od plic, jak to dělá blbě a ať si moc nemyslí!"
takže předpokládám, že jde trochu o "ztraceno v překladu" - tvůj úmysl je dobrý, jen se ztrácí mezi řádky a odhodláním.