Ahojky! Pripojuji se do debaty.Ziji v jiznim Bavorsku (NSR) uz od 98 roku mam syna Patricka,ktery ma 3 roky.Manzel mluvi se synem nemecky a ja cesky.Ale muj syn me sice sem tam odpovi jedno ci dve slova cesky,ale prevazne nemecky,jsem z toho uplne nestasna,i kdyz jsem pro nej koupila ceske knihy a videokazety.Samozdrejme se i snazim casteji jezdit do CR,aby ten kontakt s moji rodinou se uplne nestratil.S moji mamou,babickou ci dedou v CR mluvi taky jen nemecky i kdyz po par dnech se trochu vic otrka a sem tam rekne par slov cesky.Nejen ja,ale i jini lide si vsimnou,ze muj syn rozumi,uplne vsechno cesky,ale musim z neho skoro dolovat,aby me aspon jednim slovem odpovedel v cestine,prevazne me nemecky odpovi,ze to neumi.Uz jsem nad tim i premyslela,ze je to mozna tim,ze se pohybuje ve spolecnosti svych bratrancu a dalsich prislusniku s manzelovi strany,kteri mluvi jen nemecky.Budu rada za kazdou odpoved a radu.Predem diky Hana
Předchozí