Jsem Češka, manžel je Němec, žijeme v Čechách. Náš tříletý syn mluví se mnou česky, s manželem německy. Já a manžel spolu mluvíme německy. I když jsem z toho z počátku měla trochu strach, neb bylo období, kdy syn řekl ve větě něco česky a něco německy, teď bez problémů rozlišuje obě řeči i jak s kým mluvit a nemá s tím problém. Dokonce se učí bez problémů písničky stejně rychle česky i německy. Takže u nás s tím problém není a já mu jen mohu závidět jeho výhodu - umět česky i německy ve třech letech, to není k zahození. Iva
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.