Dobrej, čtu vaš priběh,a vidim na tom stejně moho synačka,mame to všechno stejne. Rozdil je jenom v tom,že sme cizinci,a ja na syna mluvim dvoma jazyky:materskym a češčinou,doktory žekly,že by to ně mnělam delat,ale ja sy žikam,jak bude rozumnět česky,jestly budu mluvit na něho jenom materskym jazykem.Začala sem s nim už chodit i na logopedii,byli sme už i neurologa. Maminka moja mně utešuje,žě nemam sy delat takove starosti,že je na to ještě čas do 3 let,že sou kluky na to poždě. Rada bym tomu taky věřila!!!
Předchozí