Ked tak citam Vase prispevky, tak zacinam mat este vacsi strach z toho, ako dopadnu nase deticky. Cakam nasho prveho synceka. Zijeme v USA asi pol roka a maly sa teda narodi tu. Ja nehovorim anglicky velmi dobre a moj manzel sice hej, ale predsa len to nieje ono. Lenze ja som Slovenka a moj muz je Cech, tazke ani u nas doma nevladne jeden jazyk. Neviem si vobec predstavit, ako to budeme riesit. Ja rozumiem manzelovi, ked hovori cesky, ale ucit nasho maleho cesky, to by som si netrufla. My spolu hovorime tak, ze ja slovensky a on cesky. Ale kedze ja s nim budem doma viac, ako manzel, tak je asi jasne, ze bude slovensky rozumiet lepsie, alebo, ze sa k slovencine viac prikloni. Ked ale odideme z USA, tak sa na Slovensko skoro urcite nevratime. Takze v CR bude tu cestinu potrebovat viac, ako slovencinu... Fakt neviem. Nejak sme na tieto veci nemysleli skor a teraz nas to zaskocilo a vlastne neviem, ako to tomu dietatku co najviac ulahcit. Aby sa nam potom niekde v nejakej nizkej triede skoly nezasekol a kvoli jazyku sa mu nezhorsil prospech, alebo aby nestratil zaujem o knizky a tak...
Předchozí