nyhe | •
|
(27.9.2011 23:36:59) Ja jsem se nikdy nenaucila, kdy pouzit "s" a "z" na zacatku slova (nemate nekdo nejakou jednoduchou pomucku na zapamatovani?) Jeste zvladnu jednoducha slova, jako treba "zpravy", ale jinak jsem bezmocna
Proste, slysim "z" a pisu "s", je pro me naprosto nepochopitelne a pomucky typu z povrchu pryc, jsou pro me spanelskou vesnici.
Na druhou stranu nechapu, kdyz nekdo pise pismena tam, kde nejsou - kor/kord a plete si "t" a "d" - holt/hold, svatba/svadba
Jak to mate vy? Ps: za nejakou pomucku na "s" a "z" bych byla opravdu vdecna
|
FialoFka |
|
(27.9.2011 23:40:22) nyhe! Tak když jsem četla název, tak mě napadlo, že jsem měla problémy se s a z, páč jsem na to tenkrát chyběla (vážně), pak mi jeden učitel dal super pomůcku:
s = dohromady (shlukovat, shromažďovat...) = dolů (shlédnout z věže dolů)
z = změna stavu (zčervenat) = zhlédnout třeba výstavu (nekoukáš dolů)
vz = nahoru
|
FialoFka |
|
(27.9.2011 23:44:57) Já to tam dala kvůli tomu rozdílu shlédnout/zhlédnout jinak shlédnout výstavu používaj i média, takže super :D
|
|
|
FialoFka |
|
(27.9.2011 23:44:05) stlouct - řekneš si že to stloukáš dohromady, takže s ztratit - není to ani dolů, ani dohromady, takže z sbít - stlouct dohromady, takže s zbít člověka - není to dohromady, takže z spadnout - dolů, takže s
|
nyhe | •
|
(27.9.2011 23:47:10) No, to je prave Fialovko to, co si nejsem schopna zapamatovat ani za zlate prase
|
FialoFka |
|
(27.9.2011 23:48:33) nyhe, Z jako Změna a S jako Dolů a Dohromady, to si zapamatovat MUSÍŠ!
ZZ a SDD
|
nyhe | •
|
(28.9.2011 0:04:06) Kdyz me se prave jedno slovo hodi do VSECH kategorii
|
nyhe | •
|
(28.9.2011 0:14:04) Nebo taky do zadne kategorie - napsala by jsi "zprdla jsem ho na tri doby" nebo "sprdla jsem ho na tri doby"?
|
nyhe | •
|
(28.9.2011 0:23:26) Psala jsem s totiz se svagrovou a pozadala ji, at nepouziva "kord", ze mi to trha usi. A ona se nastvala, co ji mam co poucovat, kdyz pisu, ze jsem syna sprdla - ze tam ma byt zprdla.
|
FialoFka |
|
(28.9.2011 0:27:14) No nyhe, to je teda blbý slovo
každopádně jsi ho nesprdla dolů ani dohromady a teď je zprdlej (a předtím nebyl) takže asi z?
|
nyhe | •
|
(28.9.2011 0:33:33) no mi prijde, ze jsem ho s/zprdla dolu, dohromady, na jednu hromadu a jeste jsem k tomu zmenila stav.
|
|
|
|
nyhe | •
|
(28.9.2011 0:29:51) Psala jsem s totiz se svagrovou a pozadala ji, at nepouziva "kord", ze mi to trha usi. A ona se nastvala, co ji mam co poucovat, kdyz pisu, ze jsem syna sprdla - ze tam ma byt zprdla.
|
nyhe | •
|
(28.9.2011 0:31:38) Nechtela jsem to odeslat znova
|
|
FialoFka |
|
(28.9.2011 0:33:49) nyhe, tohle jsem našla na netu, pošli to švagrové
Trocha lingvistiky nikomu neublíží. Trochu to zjednoduším. Jsou prostě věci, pro které není logické vysvětlení a odůvodnění. Jako synonyma ke slůvku s/zprdnout bychom našli slovíčka zpražit nebo sepsout…takže tudy cesta logického vysvětlení, proč se rozhodnout pro tu či onu variantu nepovede… Pokud se zahloubáme hluboko a do hodně odborné literatury, budeme nuceni zjistit, že slůvko s/zprdnout, neb není mezi slůvky spisovnými, není nikde oficiálně gramaticky zařazeno. Nicméně dle zvyklosti (a zvyklost tvoří obvykle úzus) se píše obvykle se s, takže sprdnout. Nicméně, jaký by to byl úzus, kdyby neměl výjimku…takže přestože je to hodně neobvyklé, lze napsat i zprdnout a myslet tím to samé jako v případě sprdnout. Takže mi nezbývá než říci, ať žije pestrost života a jazyka…
|
nyhe | •
|
(28.9.2011 0:36:54)
|
FialoFka |
|
(28.9.2011 0:37:40) Ještě jí pošli tohle
„Existuje příručka Patrika Ouředníka s názvem Šmírbuch jazyka českého s podtitulem Slovník nekonvenční češtiny (Praha 1992), v němž jsou ke slovům (nebo frazémům) spisovným uváděny výrazy (frazémy) nespisovné. U sloves vynadat najdeme tyto nespisovné výrazy: sjet, setřít, sepsnout, zepsnout, zepsout, zkrouhnout, zkérovat, zpérovat, zpucovat, zkoupat, seřvat, ztepat, zjebat, zmrdat, zprcat, zprcnout, sprdnout. K tomu poslednímu, na který se ptáte, je třeba doplnit, že je sice uvedena podoba se s, ale v ukázce (z Johnova Džínového světa) je podoba se z. Nahlédnutím do českého národního korpusu jsem zjistila, že v úzu jednoznačně převažuje podoba se s (sprdnout). Z uvedených synonym je zřejmé, že jakákoli analogie zde selhává, a že je tedy nutno připustit obě pravopisné varianty. Výraz zpražit, ať už se jím míní totéž co spálit nebo rázně odbýt, se píše pouze se z.“
|
nyhe | •
|
(28.9.2011 0:41:10) Uaaaaaaaaa
|
|
|
|
|
Udalka |
|
(28.9.2011 0:36:52) Zprdla - změna stavu - nebyla zprdnutá a je zprdnutá
|
FialoFka |
|
(28.9.2011 0:38:40) Udalko, to je super, to mě taky právě napadlo
Jenže to už pak může člověk psát zpadlá (páč zpadlá nebyla a teď je)
|
|
|
|
|
Willis :) :) |
|
(28.9.2011 10:19:35) A co sfouknout svíčku? Taky to není dolů ani dohromady.
|
kili | •
|
(28.9.2011 10:24:28) sfouknout obecně je důlů, kam jinam, že
předpony s-, z-
1 Obecné poučení
Oběma předponami se od sloves nedokonavých (končit, trávit, křížit, tížit) tvoří slovesa dokonavá (skončit, strávit, zkřížit, ztížit). Zatímco předpona z- má v takových případech pouze zdokonavující význam, předpona s- dodává mnohdy ještě význam další.
2 Psaní předpon s(e)-, z(e)- ve slovech domácích 2.1 Slova s předponou s-
Předpona s- naznačuje a) směřování dohromady: scelit, shromáždit se, spojit, sjednotit, smluvit se, sblížit se; b) směřování shora dolů, po povrchu pryč: sklonit, sklopit, shýbnout se. U mnohých slov je třeba si způsob psaní pamatovat, neboť původní význam si dnes již neuvědomujeme: skončit, slevit (sleva), sprovodit, stěžovat si, strávit, stvořit, stýskat si; stěží, shora (ze shora). 2.2 Slova s předponou z-
Předponou z- se tvoří:
a) od nedokonavých sloves dokonavá, která nemají žádný z významů uvedených ve 2.1 (moknout → zmoknout, lámat → zlámat, rušit → zrušit, trestat → ztrestat);
b) od podstatných nebo přídavných jmen slovesa mající význam ‚učinit nebo stát se tím, co znamená slovo základové‘: ocel → zocelit, pochybný → zpochybnit, prostý – zprostit, totožný → ztotožnit. U mnohých slov si je třeba způsob psaní pamatovat: zkoumat, zkoušet, zkusit, zpěčovat se, zpívat, zpověď, zpytovat, zpupný, způsob, zřídit, ztepilý, ztěžka.
2.3 Slova s předponou s(e)- i z(e)-
Některá slovesa lze psát jak s předponou s-, tak s předponou z-. U většiny z nich je mezi oběma podobami zřetelný významový rozdíl: sběh lidí – válečný zběh, sjednat přednášku – zjednat nápravu, správa domu – novinová zpráva, zhlédnout představení, film, výstavu, dokument – shlédnout z rozhledny dolů, stěžovat si ve škole – ztěžovat práci.
U skupiny sloves mezi podobami s předponou s- a z- zásadní významový rozdíl není, a je proto možno je psát oběma způsoby: zcestovat i scestovat, zkrápět i skrápět.
3 Psaní předpon s(e)-, z(e)- ve slovech přejatých
U sloves zakončených na -ovat (aktualizovat, kopírovat, kombinovat, kompletovat, komplikovat, kontaktovat, konstruovat) je podoba s předponou z- vždy správná. Jen u některých z nich lze zvolit i předponu s- (zestylizovat i sestylizovat, zkontaktovat i skontaktovat, skompletovat i zkompletovat, zmontovat i smontovat). Výjimkou jsou pouze ta slovesa, která mají už s- v původním jazyku: skandalizovat (neexistuje samotné kandalizovat), skandovat, skartovat, skreč – skrečovat, smeč – smečovat.
4 Psaní předpon s(e)-, z(e)- u příslovcí
U příslovcí, která vznikla z předložkových výrazů, se předpony píšou v souladu s předložkou původního předložkového výrazu: např. stěží, shora; zcela, zlehka, zleva, zprava, zpět, zpátky, ztěžka; zblízka (i z blízka), z daleka (i zdaleka) – viz též Psaní spřežek a spřahování
|
Willis :) :) |
|
(28.9.2011 10:28:41) Jenže tady sfouknout = zhasit. Změna stavu. Ale je tam s. Já tu svíčku přece nesfoukávám ze stolu pryč, ani dolů.
|
kili | •
|
(28.9.2011 10:42:57) ) no, nesfoukáváte svíčku vůbec .-)), to je fraseologie, sfoukáváte plamen, pryč od svíčky
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spadla z oblakov |
|
(27.9.2011 23:43:31) Ja nechápem vačšinu pravidiel českého pravopisu... Fakt - zlatá slovenčina! Tam som mala z diktátov jedničky, avšak pri snahe písať/rozprávať česky vyzerám ako debil
Najvačšou záhadou je pre mňa asi toto: Kedy používať "MNĚ" a kedy "MĚ"????
|
MUMIE |
|
(27.9.2011 23:44:32) Jo, mě a mně mi taky dělá problém.
|
FialoFka |
|
(27.9.2011 23:46:35) mě a mně je nejjednodušší
mě/tebe
mně/tobě
Poslali mě do krámu. Poslali tebe nebo tobě? Tebe, takže mě.
Mně se to nelíbí. Nelíbí se tebe nebo tobě? Tobě, takže mně.
A takhle to jde VŽDYCKY.
A uprostřed slova si to musíš odvodit.
Rozuměl - rozumí (bez n) Zapomněl - zapomíNá (se s)
|
Spadla z oblakov |
|
(27.9.2011 23:48:47) Fial, ĎAKUJEM!!!!!!!
Naučím sa to, a budem machrovať aj pred manželom (ktorý je síce chytřejší než ja, ale čeština nie je jeho silnou stránkou)
|
|
MUMIE |
|
(27.9.2011 23:50:39) Díky, díky.
|
FialoFka |
|
(27.9.2011 23:54:53) Ještě mne lze zaměňovat za mě (nikoliv za mně).
Třeba - Mne to nebolí, mě to nebolí, tebe to nebolí.
|
petens |
|
(27.9.2011 23:57:51) Ale ta pravidla chápu a vnímám i je mám docela vžitá (u mne... tě, tobě, ti atd)... přesto prostě ustřelím ...
|
FialoFka |
|
(27.9.2011 23:59:16) To se stane, když člověk píše a moc nepřemýšlí, páč to chce rychle napsat. Já už to mám celkem vžitý, měli jsme výborného učitele, který neměl titul. Ale taky občas ujedu.
Dneska jsem třeba Aachje napsala "jedež" místo jedeš
|
|
|
petens |
|
(28.9.2011 0:02:55) A jak jsme se to učili.
Vadí ti to? Vadí mi to. Vadí tě to? je blbost Vadí to tobě? Vadí to mně.
Otázka = odpověď
|
|
|
|
Gladya, bývalá dasa, |
|
(29.12.2011 12:28:01) u mně a mě jako tvarů zájmena já to beru podle pádu (3 a 6 mně, 2a4 mě), zdá se mně to rychlejší než tobě - tebe. Při rychlém psaní ale klidně udělám chybu téměř v čemkoli.
|
|
|
|
aachje |
|
(27.9.2011 23:58:41) sviňko, ty seš slovenka, ale co já??
|
Spadla z oblakov |
|
(28.9.2011 0:01:08) Aachje, Ty si Holanďanka zase, takže Tvoja čeština je vlastne supéééér!
|
aachje |
|
(28.9.2011 0:03:10) já jsem češka!!ale píšu jak tatar
|
Spadla z oblakov |
|
(28.9.2011 0:07:59) Ty si Češka? A ja som sa doma chválila, že kamarátim s Holanďankou..
(robím si srandu, samozrejme že viem, že si Čehúň jak poleno)
|
|
|
|
|
Lei |
|
(27.9.2011 23:58:49) Jednoduše podle pádů - 2. a 4. mě, 3. a 6. mně.
Taky jakmile si můžeš dosadit MI, tak je správně MNĚ: dej MNĚ to (protože si můžeš říct i dej mi to), ale máš MĚ rád (máš mi rád je nesmysl).
|
FialoFka |
|
(28.9.2011 0:00:08) Máš mi rád a podobné věty - takhle mluvila moje kámoška z Nepomuku u Plzně :D
|
|
|
Binturongg |
|
(28.9.2011 1:01:47) Svinka - já zas děti učila, že 2. a 4. pád (dělitelné 2) má dvě písmena MĚ (MNE už se moc nepoužívá, ale když odvodíš MĚ, je jasné, že lze použít MNE)
no a 3. a 6. pád (dělitelné 3) má tři písmena MNĚ (nebo MI, ale tím MI NIKDY!! nezačínáme větu)
A pak mám pomocnou "říkanku"
POMNI, ABYS NEZAPOMNĚL, ŽE POMNĚNKA, DOMNĚNKA SE PÍŠE "MNĚ"
|
|
|
Simeona+3 |
|
(28.9.2011 8:52:03) Svinko, mě-2.a 4.pád mně,mi-3. a 6. pád
|
|
|