S tím zdrobnělením jména naprosto chápu. Od cca 10ti let nesnáším oslovení "Danuško" . Ale Dano (Jano, Anno, Hano) to mi vůbec nevadí. Manžel mi říká Daníku, máma mi normálně říkala Dano a táta mi ještě někdy říká Danuno (a přiznám se, že se mi to líbí ale jen od něj ) Sestřenka je Jana a když jsme byly spolu na chatě u babičky, tak nás prostě volala obě najednou "holky", protože, když zavolala Dano nebo Jano, tak jsme přiběhly obě nebo ani jedna (to, když se mělo umýt nádobí) "Já myslela, že to je na Janu..." "A já myslela, že voláš Danu..."
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.