No mě v televizi rozhodně otravuje více slov.( ,,příjde ,,-místo ,,patří,, a pod.) Si myslím,že by se v telce mělo mluvit spisovně ,včetně filmů a né dialektem některého kraje ,ovšem pokud to není pohádka nebo film z nějaké doby ,pak dialekt a mluva do toho filmu či pohádky patří.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.