23.9.2014 9:20:23 Manul
Rozdeleni jazyku
To nám taky doporucovala doktorka pri predskolni prohlidce. Ale my jsme oba cesi zijici v zahranici a deti by od nas pochytily tak akorat hodne spatny prizvuk (me staci se jen predstavit a zasvedcenejsi paznaji i odkud jsem). Takze delime spis skola/skolka - doma. Jazyky se snazime v jedne vete nekombinovat, ale jak uz tady zaznelo, nektere vyrazy jsou jednoduzsi, resp. vystiznejsi nemecky. Vecer cteme podle toho, co nam prijde pod ruku - z ceske knizky cesky z nemecke nemecky. Zatim mam dojem, ze starsi je vic doma v cestine, mladsi tak napul.
Priznam se, ze bych docela uvitala zkusenosti nekoho, kdo na tom je podobne jako my.
Odpovědět