23.1.2012 21:53:28 LiValley
Re: Matersky jazyk
Dcera je narozena ceska, ale celou skolni dochazku vychodi v anglictine. Ja s ni mluvim cesky a manzel anglicky, mluvi obema jazyky (psana forma cestiny uz ji moc nejde, ale domluvi se plynule bez prizvuku).
Opravdu zalezi jaka je definice ""materskeho jazyka"".
Pokud pouziji tuto definici "the first language learned at home in childhood and still understood by the individual at the time of the census."(Statistic Canada) Asi bych oznacila za jeji matersky jazyk cestinu (protoze jsem s ni travila vice casu v batolecim veku a mluvila na ni v cestine) , ale rozhodne bych neoznacila anglictinu jako ""second language"". Myslim u nasi dcery je nejspravnejsi oznaceni ""bilingual"", protoze ovlada oba jazyky priblizne stejne.
Odpovědět