16.9.2013 22:45:34 Monika
Re: Studium jazyků - překladatelství
Mám známého překladatele, překládá (netlumočí) co se namane (krásnou literaturu asi ne, spíš smlouvy, technické příručky, skripta atd....) a tvrdí, že od začátku krize je to boj. Zakázky by snad i byly, ale ceny že šly hrozně dolů ...
Ale zase studium jazyků nebude asi úplně marné nikdy, spíš záleží, co bys měla jako "další školu v pořadí" při tom výběru studia, mám pocit, že humanitní obory jsou teď v krizi celkem všechny a v kursu je spíš technické vzdělání, ale na to zase každý není ... Takže určitě lepší jazyky než politologie, kulturologie, psychologie, sociologie a podobné obory, které jsou nesporně velmi zajímavé ke studiu, ale jak se s tím pak uživit, to už je otázka ...
Odpovědět