7.4.2021 23:04:22 Mariana +2
Re: Oblečení z knih a filmů
Tak já hlásím že na Moravě říkáme rifle, aspoň teda já, a to již od mládí a dob, kdy se sháněly na burzách a všelijak.
Výraz džíny znám, podle mně se to začalo používat spíš později, vnímám to jako mladší výraz, prostě převzato z angličtiny.
Vím že Rifle je značka, do češtiny přešlo do obecného pojmu rifle. Myslím že to dáno nějak historicky tím, že se tato značka dala za komunismu koupit v Tuzexu, možná jako jediná, nebo nejčastější. A možná i proto že "džíny" se říkat nesmělo, a ani se vlastně nesměly nosit. Proto tuším vznikly ty "texasky". To je název používaný v šedesátkách, o generaci přede mnou.
Podobně ze značky přešly do řeči i jiné názvy, třeba oxeroxovat, walkman,
I materiálu se říká riflovina, nověji džínovina, byť správně by asi mělo být denim.
A džínové bundě jsme teda vždycky říkali džíska, to nevím jak vzniklo.
Odpovědět