Delete |
|
(20.4.2015 22:26:59) V řeči a psaní druhých mi vadí akorát nerespektování středního rodu (krásné jablíčka se červenaly). Vadí, ale ne až tak, aby mě to rozčilovalo.
Ale co mě prudí, že pokud nechci někoho rozčílit, tak asi nejlépe nic nepsat nebo neříkat, protože se vždycky najde někdo, koho něco z mého projevu rozčílí nebo to shodí jako něco absolutně strašného.
|
Hr.ouda |
|
(20.4.2015 22:28:43) mne šlo spíše o "manýry" než neznalost či krajové zvláštnosti apod.
|
Delete |
|
(20.4.2015 22:36:55) Hroudo,
no i "krásné jablíčka" jsou spíš manýry než cokoliv jiného....
Ale jako aby se někdo ušklíbal nad mým pozdravem? Proč?
Jak píšu, radši držet pysk, než neustále přemýšlet nad tím, že někoho rozčílil ne můj názor nebo moje blbost, ale jen nějaké slovo, které zrovna ten dotyčný nesnáší.
|
|
|
Ropucha + 2 |
|
(20.4.2015 22:29:39) Delete, já myslím, že když se budeš držet normální spisovné češtiny, nikoho tím snad rozčílit nemůžeš. Maximálně můžeš lidovějším jedincům připadat jako učitelka
|
Delete |
|
(20.4.2015 22:32:07) Anett,
jenže já nemám potřebu neustále používat jen spisovnou češtinu. A tak si klidně dovolím užít "ahojky" nebo "čus bus"....a vadí mi, že někdo místo obsahu řeší, jak je to strašně dětinské a jak by si to dospělá osoba měla odpustit...
|
Ropucha + 2 |
|
(20.4.2015 22:41:23) Delete, tak mě některá slova a úsloví prostě tahají za uši nebo trochu dráždí, ale že bych zavrhla osobu, která to pronáší, to zase ne. Můj manžel také občas pronáší něco, co se mi nelíbí, a už jsem s ním přes dvacet let V nejhorším poprosím, ať přede mnou to či ono neříká, a on vůči mně postupuje úplně stejně.
|
|
Tante Bante |
|
(21.4.2015 0:00:36) Delete, my říkáme "ahojka-kovboja", páčko, čus-bus, Perun (někdy i s příslušným gestem), čao-mao...kdo ví, komu všemu to vadí, naštěstí možnosti úlevy existují :-D. Znám jen minimum lidí, kteří mluví bez slovního plevele, podivných výrazů či bez akcentu, akorát každému holt vadí něco jiného a to svoje snáší dobře. Trvale narážím na velmi zvláštní jazykový pseudojemnocit u lidí z Brna, potažmo Moraváků. Čím brutálnější akcent a nářečí sami mají, tím víc se ofrňují nad stejnými projevy u jiných lidí. Často.
|
Delete |
|
(21.4.2015 0:07:48) Tante,
tak, tak .
Já nezapomenu na jeden tábor na Moravě, byla jsem tehdy jako puberťák s jedním oddílem z Přerova, a obzvlášť někteří měli potřebu mi předhazovat, že jsem z Čech a mluvím "pražsky" (jenže já tehdy neměla s Prahou společného nic, jen oni měli zkreslenou představu, že Čechy = Praha). A ten jeden se jmenoval Čech. Mohl se vzteky zcvoknout, když jsem mu předhazovala, že je víc Čech než já a že já když si dám záležet, tak na mně nikdo to "češství" nepozná, ale on se tak musí podepisovat .
|
Tante Bante |
|
(21.4.2015 0:38:23) Zajímavé je, že já třeba nemám problém mluvit brněnsky, naučila jsem se to celkem rychle a když jsem v Brně a něco tam chci, domluvím se bez problému po jejich, nikdo nepozná nic, mám i jejich kroj. Opačně to nefunguje, furt se pro jistotu předběžně vymezují. Někdy je to fakt únavné, jsou schopní řešit týden, že někdo řekl "mejdlo", ale např. obrat "Už jsi vydělal ten nákup?" je součástí "puristické" krasomluvy.
|
Epepe |
|
(21.4.2015 8:10:48) Přesně! Mně kamarádka z J Moravy furt tvrdí, že ""tam u nich"" mluví všichni spisovně, zatímco my Pražáci máme nemožné nářečí.d Ale její ""čerstvé vajca"" a další taky nejsou zrovna podle slovníku, že.
Pozoruhodný kolektivní nedostatek nadhledu.
|
Epepe |
|
(21.4.2015 8:58:35) zefýr, ne, nemyslím si to, přesto, že tvoje zbytečně ublížená reakce by tomu napovídala. Reagovala jsem konkrétním případem na konkrétní případ Tante Bante. Zobecnění jsi z toho udělala až ty.
|
Epepe |
|
(21.4.2015 9:03:58) Malost jsi právě podsunula ty mně.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|