Re: muškátový oříšek x květ
"oříšek" je semeno, "květ" míšek, který to semeno obaluje.
Oba mají chuť i vůni podobnou, ale květ voní výrazněji.
Proto se tam, kde má být muškátové aroma jen jemné, používá oříšek, a pro výraznější potom květ.
Já kupuju obojí.
Oříšek strouhám (mám na něj ministruhadélko) do bešamelu, tedy potažmo do všeho, kam používám bešamel - krémové polévky, zapékané pokrmy. Akorát do květákové polévky dávám místo oříšku květ, v té mám prostě ráda hodně výrazný muškát.
Pak strouhám oříšek do bramborových jídel, do dýňových jídel a do kynutého pečiva.
Květ kupuju mletý (do té květákovky), ale hlavně si ho kupuju vcelku. A dávám ho jako jedno z koření do vývarů. Vyčetla jsem to ve starých receptech z 19. stol., že se to tak dělalo, a je to fakt dobré. Používám schválně květ vcelku, protože z něj ulomím akorátní kousek a pak při cezení vývaru ho vyndám. Kdybych strouhala oříšek nebo sypala mletý květ, tak mi tam zůstaně ta drť a dělá to ve vývaru bordel.
Odpovědět