| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou?

 Celkem 108 názorů.
 Monty 


Téma: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:25:46)
Udržujete nějak kontakt se slovenským (pro Slováky českým) jazykem?
Čtete ve slovenštině, sledujete filmy ve slovenštině?
Mám pocit, že v mladší generaci už ta "dvojjazyčnost" nefrčí; jasně, domluvíme se mezi sebou, ale spoustu slovenských slov už děti/teenageři neznají a v hovoru se Slováky se tak úplně neorientují.
Jak je to u vás?
 daba+holčička 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:29:27)
já rozumím všemu, pro moje dítě je to už cizí jazyk
 Martina, 3 synové 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 22:27:54)
Pro mě je slovenština jako rodný jazyk. Rozumím všemu, viem sa aj prihovoriť. ~b~

Můj syn (23) mluví se Slováky anglicky. ~n~
 libik 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 9:40:34)
Neuvěřitelné.

To by zřejmě mé dítě nenapadlo, ačkoliv do fr rp. aj přepíná se záviděníhodnou automatičností.
 Jana, Terezka 5/03, Miška 1/06 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:30:38)
já dobře ... starší dceři je 12,5 a teď četla slovenskou knížku a v pohodě ... mladší už se ale asi chytat nebude, není nějak extra čtenář. Na Slovensko jezdíme často, přece jen bydlíme blízko hranic, ale to asi stačit nebude ~d~
 Žžena 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:32:53)
Mám jen kontakt s rodilci, kteří se ještě nepřešupačili na češtinu :) Takže pasivní používání - oni na mne slovensky, já na ně česky.
U mladší generace taky pozoruju, že je to pro ně už cizí jazyk. Na druhé straně, myslím, že nějaké základní rámcové porozumění tam zůstane vždycky, obdobně jako mezi jinými podobnými jazyky (např. Italové a Španělé si taky rámcově rozumí, a spojení do jednoho státu nebyli nikdy).
 Monty 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:39:53)
Žženo,
no nejen pro nejmladší generaci - mojí ségře je 32 a taky už je to pro ni cizí jazyk.
Jasně, rozumí, ale takovou tu přirozenou dvojjazyčnost už nemá.
Já se ji snažím udržovat, takže ve slovenštině čtu, sleduju filmy; syn se taky vcelku snaží, řekla bych, že ho to i zajímá, ovšem v jeho generaci už mi to obecně přijde jako bída, nad rámec toho "tak nějak vím, co ten druhý říká" se dostane málokdo...
Nemluvím, protože to Slováci nemají rádi - i když bych řekla, že mluvím slušně. ~;)
 Žžena 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:41:16)
Tak mně 32 ještě není. Takže i v té "mojí generaci" je to asi dost individuální.
 Termix 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:34:29)
Máme docela blízké slovenské kamarády s dětmi, žijí tady kousek od nás, a oni mluví výhradně slovensky. Jejich děti mluví česky pouze ve škole. Tudíž na naše děti mluví slovensky, naše na ně česky a problémy nejsou. Děti rozumí všemu. No a my dospělí samozřejmě taky. Ale já měla slovenskou babičku a tak jsem vždycky byla zvyklá.
 Stárnoucí 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:34:30)
U dcery to vyřešili slovenští youtubeři:-).
Já rozumím, jsem husákovo dítě.
 Stárnoucí 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:35:51)
Dodatek-i čtu ve slovenštině.
 La Pepa 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:34:40)
Udržuju průběžně, mám slovenského šéfa. Když jsme hledali posilu do kanceláře, bylo to jedno z kritérií.
V dětství jsem nerozlišovala, v kterém jazyce knihu čtu, ale nemluvím (beru ohled na rodilé mluvčí). Občas prohodím nějakou frázičku. Rozumím úplně všemu, problém nemám, dcera se docela chytá, syn nikoliv (ten často ani v češtině - dysfatik).


 Žžena 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:37:22)
Taky slovensky nemluvím. Ne že bych neuměla, naskakuje mi to ve slovenštině tak nějak rovnou, ale připadala bych si divně (asi jako kdybych se v Ostravě snažila mluvit ostravským dialektem... což by na mně domorodec samozřejmě poznal) ~:-D
 Monika 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:40:17)
Rozumím normálně všechno, i když moc praxe v poslední době nemám, max. když poslouchám komunikaci Slováků, které potkávám v Praze čím dál častěji :-) Pro děti to je ale cizí jazyk, nijak zvlášť srozumitelnější než třeba polština. Ono se to nezdá (nám, co jsme slovenštinu poslouchali od dětství do 20 let často :-)), ale těch rozdílů je fakt hodně. Už před 10-12 lety nebyli tehdejší VŠ studenti (tj. tehdy kolem 20 let, dnes kolem 30) pochopit mnohé vtipy ve slovenštině, když jsme trávili víkend v takové česko-slovenské skupině. Od rozdělení Československa se v ČR slovenština v podstatě vytratila, až v poslední době si všímám, že zase v TV občas někdo slovensky mluví ...
 Žžena 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:43:04)
My jsme třeba na VŠ měli dost značnou slovenskou "menšinu", na některých oborech jich je hodně, takže se člověk s tou slovenštinou dostane do celkem intenzivního styku.
 Monika 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:05:11)
No, asi jich tehdy na matfyzu bylo málo, nebo prostě zrovna tito "naši" konkrétní jedinci s nimi nepřišli do dostatečného styku, těžko říct :-)
 neznámá 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:41:34)
Rozumím filmům, rozumím moderátorům. Rozumím psanému, ale Slovensky čtu nerada, musím se víc soustředit.
Občas mám problém s obyčejným Slovákem, u normálních lidí se musím hodně soustředit, něco spolknou něco moc drmolí asi i nářečí, občas nevím nějaké slovíčko.
Děti sledují slovenskou televizi, takže rozumí, ale teď mě napadá, že by sledovaly i Čínskou tv, jen kdyby běžela kreslená pohádka. Takže vlastně nevím.~:-D
 Citronove koliesko 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:42:12)
Ja a muz rozumieme dokonale, ked citam-pocuvam cestinu ani si to nevsimnem. Deti (9 a 15) takisto, nemaju s cestinou problem, pozeraju rozpravky, citaju, dokonca aj hovoria cesky s ceskymi detmi (rodina, znami, na ihrisku...) lebo slovencine velmi nerozumeju.
 Ropucha + 2 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:57:38)
Koliesko, ano, když poslouchám slovenštinu, ani si neuvědomuji, že poslouchám cizí jazyk.
Když čtu, tak už to trochu vnímám, tu psanou formu nemám tolik pod kůží, ale rozumím.
 Citronove koliesko 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:04:38)
Anett
tak mne citanie nerobi problem. Denne som na ceskych strankach, citam spravy, denne chodim na Rodinu aj ine ceske stranky. Sestra zije v cechach, ostala v Prahw po VS. Buduci tyzden si berie original prazaka. Tak dufam ze ta slovencina a cestina nam ostane pekne v rodine :-)
 Ropucha + 2 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:30:09)
Koliesko, mně se zdá, že pro Slováky je to dodnes běžné, sledovat česká média, českou kulturu, číst české knihy, studovat v Čechách atd..
V opačném směru to asi platí méně. Většinou známe asi jen to, co ze Slovenska přijde za námi do Čech.
Co se týče četby, já sama čtu slovenštinu vlastně jen tady :-) Ale jsem za to ráda, mně se slovenština moc líbí.
 aky 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:47:31)
... Buduci tyzden si berie original prazaka.
My sme tiez kombinacia ( tak to pouzivame doma) Kocourkov + Horne Uhre. Cize kontakt s cestinou mam intenzivny, knihy citam radsej v cestine ( zvyk z doby, ked knihy, ktore ma zaujimali vychadzali iba v cestine, pripadne boli lepsie preklady do cestiny). Deti nemaju ziaden problem. Ked som pracovala v CR ( vtedy bolo Slovakov v CR ovela menej), hovorila som cesky, ale kolegovia muzskeho pohlavia chceli aby som s nimi rozpravala slovensky. Citila som sa pri tom, akokeby chceli, aby som im ukazala nohavicky.
 Ruth 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 6:42:15)
aky, moja, to je inak. Čechovi pripadá slovenčina sexi, v tom najlepšiom slova zmysle. Páči sa mu. Je v tom i iskra toho, že Slovenky sú pekné. A kolektív pánov nechcel prísť o to, aby si stratila časť šarmu. Nepočítali až tak, že by ťa vyzliekali. Len sa kochali.~:-D
(nerobím už chyby po tých rokoch v slovenčine? niesom chlap?)
 svynka+2 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 7:29:09)
Ruth, dávam Ti dva ~R^~R^ - jeden za slovenčinu a druhý za obsah. Presne to si myslím i ja - vyzvať babu k tomu, aby rozprávala slovensky, nemusí mať až tak erotický podtón (akým je vyzliekanie nohavičiek), ale čechom sa jednoducho páčia slovenky, a to aj rečou. Preto je škoda sa o toto naše plus oberať, nie ~;)
 Ruth 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 8:38:11)
No jasné, nie? Len behom života som sa ocitla na Morave, a čo? Je to prirodzený druhý domov. Nedám naň dopustit. Teraz niečo zlé : otec mojich detí bol mamlas, ktorý sa vyjadril takto. "Budeš na MOJE děti mluvit česky, aby si z nich ve školce nedělali srandu, že jsou Slováci." No, rozvodový sudca mu to spočítal...
Milujem obe krajiny, len bysom rada prechádzala z češtiny na angličtinu a naopak, tak ako so slovenčinou.:-)
 aky 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 8:20:13)
...Nepočítali až tak, že by ťa vyzliekali.
Ved pisem, ze to bol iba moj pocit. Ale inak boli chlapi fakt skveli.
 Ropucha + 2 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:49:04)
Já jsem na tom dobře. Přestože nevyhledávám žádný aktivní kontakt se slovenštinou, stále je pro mě přirozená, nezapomněla jsem.
Mé děti samozřejmě neumí, občas sice na internetu něco ve slovenštině čtou nebo sledují, ale to se nedá srovnat s denním poslechem z TV nebo z rozhlasu za našeho dětství.
 Lady V. 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:50:40)
Slušně. Rozumím vše a všem (okrem východniarov), myslím že i mluvím slušně. Pochazím z vesnice, která je od Slovenska oddělená jen řekou Moravou, i moje rodné nářečí je velmi podobné Slovenštině.
 Vítr z hor 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:51:16)
Mladeznice nerozumi, dokonce ani drevokocur jim nepripada vtipnej. Ja ok, ale cist me v tom moc nebavi.
 TiNiWiNi 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:53:05)
Ja uplne v pohode. Divame se casto na slovenskou televizi, takze vim, ze deti rozumi. A pri ceste na Slovensko, kdyz byly jeste male jsem je ucila ruzne slova ve slovenstine...veta "Vycikal sa na cintorine" pak jela s uspechem celou dovolenou. Znela jim smesne a vseobecne vymesovaci slovicka v te dobe byla velmi popularni.
 Maťa. 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:53:37)
Moje deti sú so slovenčinou naprosto v pohode a moja neterka a bráchovia sú s češtinou tiež už v pohode :-)
 Len 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:55:10)
Ja rozumim, kdyz nemluvi moc rychle~:-D Cist ve slovenstine me nebavi, nemam to rada uz od skoly, kde jsme normalne slovensky cetli. Asi je to tim, ze se mi slovenstina nelibi.
Moje mladsi dite slovensky rozumi, ma slovenskou spoluzacku a s tim jazykem je v kontaktu, i kdyz vetsinou spolu mluvi anglicky. Ale moje dite ze stejneho duvodu rozumi i polsky, neprijde ji to o nic vzdalenejsi nez ta slovenstina.
 Lady V. 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:01:45)
Mně se právě slovenština líbí moc. Na rozdíl od češtiny.
 Len 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:05:39)
Lady, mne se opravdu nelibi, ale mne se nelibi vic jazyku, ktere se hodne lidem libi. Treba francouzstina. Mnohem radsi mam "tvrdsi" jazyky.
 Inka ..|-.|-.-|.- 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:55:57)
Já dobře, čtu slovensky stejně jako česky. Syn už hůř, občas se mi na nějaké výrazy ptá.
 arantxa 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:56:08)
Studovala jsem v Bratislavě VŠ, takže si myslím, že jsem na to se slovenštinou dobře.Manžel rozumí skoro všemu, i když některé slovíčka nezná a ptá se mě. Doma se pravidelně díváme na slovenské programy i s dětmi.
 koa 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:02:17)
Jak píše Bonník, mým dětem slovenštinu nejlépe přiblížil Gogo. :)

Mě rozčiluje, když slyším svého vrstevníka, případně starší osobu, se špatnou výslovností slovenštiny, když neměkčí "de", "ne" atp. Slovenštinu přece dřív slyšeli denně a vzpomínám si, že jsme ji i trochu probírali ve škole. Přecitlivělá jsem na špatné skloňování jména Peter. Nikoli bez Petera, nýbrž bez Petra. :-)
 Monty 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:04:05)
koa,
njn, když můj syn má radši Nejfejka, tak si musí najít jiné zdroje. ~;)
 Girili 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 11:33:15)
Kde jste ve svem detstvi slychali slovenstinu denne? Je mi 36 let, takze by se me to melo tykat, ale nejak si to nevybavuju. Pamatuju si, ze uz od mala jsem si na dovolenych na Slovensku uvedomovala, ze jde o jiny, ale velmi podobny jazyk, kteremu neni problem porozumet. Ve skole jsme slovenstinu lehce probirali, ale nebylo tam pro me nic noveho.
 Evelyn1968,2děti 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 11:57:42)
Slovenstina byla denne v televizi i v radiu, treba Pozor zakruta~t~, tenkrat byl v TV jen jeden program, cast dne jeste druhej. Slovaci tam byli nejak pomerne zastoupeni. Nejak podobne i v dabingu, nektere serialy mi v detstvi diky tomu moc nedavaly smysl. Je mi 47.
 Girili 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 12:14:03)
Tak je mozne, ze jsem tu dvojjazycnost v TV ani nevnimala, ale je to divne, v realu jsem tu odlisnost jazyka vnimala. Take jsme televizi tak moc nesledovali, v detstvi snad jen Studio kamarad a nepravidelne vecernicek. Vecerni TV program pro nas na ZS neexistoval. ~d~
 Monty 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 14:17:55)
Girili,
rozhlas i televize byly dvojjazyčné, máma pracovala jako občanská pracovnice u vojáků, takže měla kolegy Slováky, a kromě toho byl Slovák její první láska, kterou si nevzala jen proto, že mu zahnula s mým biologickým otcem, zatímco on byl na Slovensku, ale byli spolu skoro pořád v kontaktu a ten mi vozil slovenské knížky. Takže já jako dítě fakt měla se slovenštinou prakticky denní kontakt.

Ovšem kromě Slováků, kteří fakt nechtějí, aby se s nimi mluvilo slovensky, jsem se moc nesetkávala s tím, že by v osobním styku někdo z cizinců preferoval angličtinu, pokud to tedy není jeho mateřština - v profesní sféře ano, taky se mi už stalo, že jsem do německé agentury psala německy a Němec mi zásadně odpovídal anglicky, v "civilu" zatím nikdy. ~;)
 MrakovaK 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 19:58:08)
jistě to nebude jak před dvaceti a více lety, ale zase mají mladí slovenské televizní kanály Joj, Markízu a československé populární pořady typu ČS talent a ČS Superstar. Dále populární písničky ve slovenštině denně v rádiích. Aspoň něco..
 Len 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:03:03)
S temi slovenskymi pisnickami. Pred par mesici za mnou v letadle sedel znamy slovensky zpevak se zenou a diskutovali na tema procentualniho zastoupeni domaciho jazyka v hudbe v radiich. Zdalo se mu, ze ho malo hrajou a rikal, ze ve Francii a jeste nekde maji kvoty na to, kolik tvorby musi byt v domacim jazyce, to ze by se mu libilo, jeho zene taky. Tak jsem premyslela, jestli by mu vubec pomohly nejake kvoty, kdyz zpiva slovensky. Jestli by nasi zakonodarci uznali slovenstinu jako domaci jazyk nebo ne.
 koa 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:05:10)
A jinak vítám, když na mě Slovák mluví slovensky, nikoli česky, ale to se stává málokdy, všichni přecházejí na češtinu, většinou velmi dobrou.
 koa 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:06:38)
Monty,
Nejfejkovo mudrlantsví nesnáším. :) Ale zas je aspoň vychovává. ~:-D
 Monty 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:08:54)
koa,
tak můj syn je taky takový mudrlant, asi mu to právě vyhovuje. ~;)
Míval rád Johnyho Waldu, ale prý se "zhoršil".
Ale jinak furt lepší než Fatty Pillow, toho jsem viděla jednou a stačilo mi to na celej zbytek života.
 Cimbur 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:02:16)
Já jsem dříve často četla a mluvila s jen nepatrným přízvukem. Bývalý přítel byl Slovák a naopak uměl pperfektněcčesky, v češtině psal i básně.
 Rose,2růžičky,1kvítek-01,07,12 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:02:59)
Slovenština je mi blízká, rozumím normálně, občas si ani neuvědomím, že to není čeština. Čtení je taky ok, sem tam se teda objeví slůvko, kterému nerozumím, ale to je spíš výjimečně a třeba nářečí (když se hutorí, jsem v koncích). Ovšem nemluvím a rozhodně bych neuměla psát. Jinak v práci máme obsazení snad půl na půl češi slováci, takže mám denní trénink :-)
Ovšem taky je pravda, že když ověřuju spokojenost zákazníků s našimi službami, slýchám věty na adresu operátorů "no veď to ani nebol Slovák, tak sme mu nerozumeli" ~t~ máme české i slovenské zákazníky a na češtinu si kupodivu stěžují spíš starší lidé ~d~ opačně stížnost na slovenštinu od čechů jsem ještě nezaznamenala :-)
 Yuki 00,03,07 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:28:25)
u nás dokumenty ve slověnštině jedou dost často, takže kluci rozumí, no a já si většinou všimnu až po půl hodině, že to není česky :)) zatím mám pořád zafixovaný, že slovenština z televize je normální věc :)
 Yuki 00,03,07 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:29:18)
jo a kamaráda mají Slováka, rozumí mu v pohodě, byli spolu na táboře (on jako jeden z vedoucích)
 margotka78 alias shit-roller 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:29:21)
my ano. Naše děti se dívají na filmy ve slovenštině. Občas se na něco zeptají, ale rozumí. Většinou tam taky tak jednou za rok jezdíme.
Já teda nedávám čtení ve slovenštině- ten text nepobírám ( významem)..
A nejhorší koktání si vybavuju, když jsme na základce na literce měli slovenská díla. Učitelka už nás pak ani netrápila předčítáním.. To se nedalo..~t~
 Ropucha + 2 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:34:23)
Margotko, schválně jsem si zkusila nahlas přečíst zdejší příspěvek ve slovenštině, a pořád dobré :-)
Co se do hlavy dostane před pubertou, to tam drží pevně :-)
 margotka78 alias shit-roller 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:36:30)
u mě ne.
 margotka78 alias shit-roller 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:37:36)
tak to já to taky překdákám, ale nad významem musím chvíli přemýšlet. Mluvená forma je v pohodě.
 Mr. Miçkey 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 20:49:46)
Minimalne... Kdyz se hodne soustredim, tak poberu,o cem je rec. I hardcore svycarstine (kanton Wallis) rozumim o neco malo vic.
 Uarda 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 21:24:08)
Pochopitelně jsme se Slovákům vzdálili. Generaci po roce 1989 už ani nenapadne, že by ke slovenštině měla mít blízko. Je to cizí jazyk, kterému je škoda věnovat čas. Slovenština je měkká a melodická řeč; mrzí mě, že už nemohu na ČT sledovat filmy ve slovenštině. Na rozdíl od své dcery tento "cizí" jazyk po několika minutách přestanu vnímat jako cizí. Irituje mě, když potkám slovenský film nadabovaný v češtině. Ale je to tak, mladí by se na to jinak nedívali. Jako student jsem běžně četla ve slovenštině, např. Ingrid Undsetovou, Miku Waltariho, kteří v češtině nebyli, zato Slovenská knižnica je vydávala běžně.
 Monty 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 21:25:28)
Uardo,
tak je sleduj na YouTube, tam je jich dost - zrovna nedávno jsem tam narazila na skvělý slovenský seriál "Alžbetin dvor".
 Maia 
  • 

Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 21:26:42)
rozumim uplne vsemu, ani si moc nevsimnu, ze je ten film nebo cokoliv napsaneho ve slovenstine
Ted jsem se treba ucila ze skript ve slovenstine a okolo lse lidi divili, ze mi to nevadi... Nevadi, po par vterinach jsem do toho vplula jak do cestiny.
Deti nevim, syn asi rozumi, dcera uz spis ne, zitra to zkusim😄
 anela 
  • 

Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 21:48:13)
Rozumím normálně,je mi 50,takže jsem z generace,kdy to bylo normální,navíc pocházím z vesnice kde byla armáda,takže obyvatelstvo česko-slovenské.Teď chytáme všechny slovenské programy,takže si to tak nějak udržujeme.
 Marika Letní 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 21:41:07)
Rozumím naprosto všemu mluvenému. Ale je mi líto, že slovenštinu už v podstatě neslýchám. Dříve jsem nebyla zvyklá na psanou formu, ale díky pár slovenkám tady na rodině, jsem se docela pocvičila, ~;) že už čtu rychleji a tolik to nedrhne, i když přece jen to není zcela automatické.
 leli 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 21:43:42)
Bydlíme blízko hranic se Slovenskem, takže máme mimoděk slovenské kanály v televizi. Starší holky mají některé oblíbené slovenské pořady, takže slovenštinu chytají přirozeně. U nejmladší nevím jak na tom je, tu jsem netestovala. Já už jsem dlouho ve slovenštině nečetla, ale v dětsví a mládí jsem toho přečetla ve slovenštině dost, což bylo zjevně dost obvyklé, jak se tu dočítám. Ve slovenštině vycházely knížky pro děti a mládež, které tu nebyly, např. Tarzan, některé Verneovky a hlavně jako malá jsem měla ráda Annu ze zeleného domu a další díly.
 sylvaina 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 22:01:47)
Táta byl Slovák, takže já slovenštinu jako cizí jazyk ani nevnímám. U mých dětí je to už jinak. Takové ty slovenskojazykové špeky už neznají. V televizi nebo na dovolené rozumí, ale třeba knihu už si nepřečtou.
 Jana 
  • 

Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 22:03:22)
Mám manžela Slováka, žijeme 16 let v ČR. Děti rozumí v pohodě, do SR jezdíme. Já taky rozumím, mluvím i čtu. Manžel teda za ty leta mluví jen česky, na Slovensku přepíná do slovenštiny. V práci ho do češtiny nutili od začátku, takže si zvykl a slovenštinu v ČR použije max když se hodně naštve nebo když mluví s jiným Slovákem.
 Mili+2 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 22:34:37)
Jejda, jdu si pustit Haberu a vzpominat na svoji pubertu:-)
Mluvene slovenstine rozumim, cteni me trochu zmaha, a sama mluvit slovensky neumim.
 Persepolis 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(18.9.2015 23:28:54)
Čtu ve slovenštině, filmy ve slovenštině jsem taky vždy zvládala, i když jsem už dlouho žádný neviděla, trošku mě mrzí, že všichni moji slovenští známí co žijí v Čechách, tak mluví česky.
 Inaaa 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 0:07:26)
Vzhledem ke slovenské rodině jsem v pohodě na to co potřebuju.
 Inaaa 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 0:07:34)
Vzhledem ke slovenské rodině jsem v pohodě na to co potřebuju.
 Inaaa 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 0:07:40)
Vzhledem ke slovenské rodině jsem v pohodě na to co potřebuju.
 Inaaa 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 0:07:41)
Vzhledem ke slovenské rodině jsem v pohodě na to co potřebuju.
 vlad. 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 1:27:31)
U mě , myslím, dobře :-) moje nejlepší kamarádka je Slovenka z Východu, na koleji i v práci byli Slováci, děti se taky celkem chytají.
 Silvie03 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 7:42:40)
Ja slovenčine rozumiem velmi dobre, lebo som starší ročník, moja sestra je na Slovensku vydatá a pravidelne u nás pozeráme slovenské programy :-)

Moje starší děti se slovenštinou nemají problém, mladší (6 let) už je na tom hůř. Ale díky příbuzenstvu má trénink.
Ve slovenštině občas čtu (ale ne cíleně - jen sem tam časopisy), miluju ten jazyk a Slováky mám moc ráda - jsou mi svým naturelem dokonce bližší než Češi.

Co se týče aktivní slovenštiny, tak ji neprovozujeme. Čech mluvící slovensky je stejně směšný jako Slovák mluvící česky. Existují výjimky, ale moc jich není.
 Grainne 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 8:49:13)
Jsme cesko slovenska rodina, takze bez potizi "prepiname", oba jazyky povazujeme za "rodne". Ted jsem vyplenila rodicovskou knihovnu, vcetne slovenskych vydani, vpodstate si ani neuvedomuji, ze ctu v cizim jazyce.
 Ráchel, 3 děti 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 9:01:43)
mně číst ve slovenštině zdržuje, skoro bych řekla, že snáz se mi čte v angličtině
 Ráchel, 3 děti 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 9:01:00)
pozoruji, že lépe rozumí Slováci nám, než my jim. taky se tam prodávají a čtou český knihy, to tady slovenský ne
jinak teď procházím výcvikem, který vedou a učí tam samí Slováci, a v naprosté většině nemám problém - jen asi dvakrát jsem se zeptala na nějaký výraz. nejvíc si z nás musela asi zvykat holčina, která je nejmladší (tak 28)
 Kukurice29+3. 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 9:09:53)
je mi necelych 27. Slovenksy mluvim i pisu, vetsinu kucharek mam slovensky, koukam na slovenske programy. Je to dane tim, ze mam na slovensku rodinu a babicka byla slovenka, ale babicka nezije uz dlouho a s rodinou si vidame tak jednou za rok a mene(bydleli jsme daleko) a moje deti slovensky rozumi dobre. Stejne jako vcelku rozumi Polsky(koukaji na polske pohadky) Mame do to Polska ted 50km a na Slovensko 45km.
 libik 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 9:42:27)
Nu, mám Zoznam v liště a pravidelně koukám, ovšem další tebou nabízené aktivity coby nekulturní člověk málokdy provozuji i česky..~;)
 Zizigo 


Slováci  

(19.9.2015 10:01:18)
Slovensky rozumím v pohodě, ale slovenština je mi nepříjemná, tahá mě za uši. V podstatě mě Slováci i se svou řečí nezajímaj víc, než třeba Poláci nebo Maďaři. Nevidím důvod Slováky vnímat jako "bratry".
Pamatuju si živě, jak po revoluci nemohli Čechům přijít na jméno, jak se chtěli urputně rozdělovat (tehdy mi rozdělení přišlo líto, právě jako "přijít o bratry"). Možná rozdělení nechtěli všichni, ale jinak bylo na Slovensku ve veřejném prostoru nabroušení vůči Čechům velmi plamenné, až nenávistné.
Pochopila bych, že chtěli samostatnost, svou vlastní nezávislost, svobodu. Tohle chápu naprosto, ale nechápu, že když ji tedy získali (každý národ má podle mě na svou svobodnou samostatnost svaté právo), tak najednou ale chtěli i zachovávat výhody společného státu. Před rozdělením Čechům nemohli přijít na jméno, ale po rozdělení, když konečně mohli žít v té své nezávislé zemi po které přeci tolik volali, tak se jich hromady hrnuly na naše školy, do Čech za prací... Přijde mi to takové bezpáteřní, vyžírkovské.
 karma 


nemyslím 

(19.9.2015 10:47:43)
Jsem r.1975, rozdělení jsem zažila, s mnoha Slováky mluvila, nenarazila jsem na radost. Starší i plakali, že se odtrhávají...tolik moje zkušenost a vzpomínky.
 Linda 
  • 

Re: Slováci  

(20.9.2015 10:34:57)
Mam to stejne - slovenstina je pro me na stejne urovni jako polstina, nezajima me, nelibi se mi. Radeji investuji do anglictiny a francouzstiny-tyto jazyky se mi libi. Deti slovensky ani polsky neumi, na jejich porady se nedivame.
 karma 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 10:59:57)
r.1975. S porozuměním nemám problém. Už čtu mnohem méně všeobecně, mám malý děti, ale pokud jo, čtu i slovensky. Vůbec by mě nenapadlo, že v mé generaci má někdo s porozuměním problém, byly jsme fakt provázaní, tv, kamarádi apod. Jsem teda z Moravy, tam asi víc, než Čechy...
Slovensky jsem v mládí četla dost, Drákula pro mě navždy zůstane "smädný ~t~ ".

Moje starší dítě má výhodu, že máme na Slovensku bratrance (pro ni strýc), kterého vidívá. Strýc je z manželství české-slov, ptal se, zda na děti má mluvit česky, chtěla jsem, at mluví rozhodně slovensky. Bylo by mi líto, kdyby děti neslyšely slovenčinu, je-li ta možnost. Díky za inspiraci, zkusím pouštět slovenské večerníčky!

Děti Slováci jsou na tom mnohem lépe, na čj jsou zvyklé, co vím, klasické pohádky apod.mnohem více sledují v čj (taková ta raná klasika a la včelí medvídci, krtek...teda ten je dost němej, myslím:-), prostě staré dobré české večerníčky i klas.pohádky.
 Alraune 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 11:10:46)
Čtu i sleduju bez problémů, Niki Slovákům rozumí,číst by asi nechtěla. Nechce ani slovenské titulky u filmů. Nicméně když jsem s ní poprvé přijedla na Slovensko, tak měla pocit, že jím fakt nerozumí. Už to nemají tak přirozeně, jako my. Naopak slovenské děti posluchají pohádky v češtině často, aspoň podle toho, co říkají kamarádi na Slovensku a udivilo mě, že mladí Slováci byli dokonce schopni i v češtině psát beletrii.
 Girili 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 11:20:25)
Slovenstine rozumim bez problemu, jezdime na Slovensko casto. Knihy ani filmy ve slovenstine cilene nevyhledavam, obcas z nouze, kdyz v cestine je kniha v knihovne zabookovana nadlouho dopredu nebo kdyz nejsou ceske titulky a slovenske ano. Ctyrlety syn na Slovensku moc problem s porozumenim nemel, ale obcas jsem mu neco prekladala - preteky, smedny ap.
 Evelyn1968,2děti 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 11:28:37)
Rozumim, ale nemluvim, ani to nevyhledavam. Driv jsem na slovenske porady taky moc nekoukala, bylo to rusive. Treba kdyz jednou za tyden davali film USA nebo zapadni Evropy a byl ve slovenstine, tak jsem byla nastvana, hrozne to rusilo. Asi jako kdyz jsme kdysi chytali polskou TV, tam jeste navic daboval jeden clovek vsechny postavy.

Deti nerozumi slovensky ani polsky, do Polska jezdime na dovolenou a deti se dorozumivaji s mladejma anglicky~t~, se starsima komunikujeme s MM my, snazime se polsky, celkem si pamatujeme z tech filmu dost.
 Evelyn1968,2děti 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 11:30:43)
Mne to pripada jako nesmyslna oklika, mluvit v Polsku anglicky, deti tvrdi, ze jim nerozumi ani slovo, stejne tak, kdyz zaslechnou slovenstinu.
 Muumi 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 11:37:10)
Čerstvá zkušenost z Polska - mladší generace se bavit česko-polsky nechtěla vůbec, asi nerozuměli, ale my jim teda jo, připadala jsem si jako blázen, abych na Poláky mluvila anglicky. Jenže oni prostě nechtěli. Tak anglicky, ale tu tam teda uměli dost bídně (pokladní v zoo, obsluha ve stáncích).

Moje děti slovensky normálně rozumí, dědeček (můj táta) si vzal Slovenku, domluví se s ní normálně. Ale třeba já bych knížky ve slovenštině nebo filmy dobrovolně nečetla/nesledovala, slovenštinu jsem si v tomto směru otrávila na VŠ, kdy poměrně dost knih bylo přeloženo do slovenštiny, ale ne do češtiny, tak jsme povinnou četbu drtili slovensky (ve vyšších ročnících teda již samozřejmě v originále).

 Muumi 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 11:38:58)
Ono je to všude podobné - mladí Švédi nechtějí v Kodani mluvit s Dány švédsky, že jim nerozumí. Byť ten dialekt v jižním Švédsku je "jedna pakáž". Mluví spolu anglicky. Přijde mi to praštené, protože já coby nerodilec se s těmi Dány normálně domluvím, teda je to horší, ale jde to. je to jenom lenost.
 libik 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 12:09:52)
Já připouštím, že za Husáka jsme se na Slováky drobet prsili, ale že by mě někdy naštval slovenský dabing, to jsem nezažila.

A pondělní slovenské tv inscenace byly stejně "zábavné" jako ty české.


Navíc Slováci zabojovali v osmdesátkách daleko lepším oficiálním rock-popíkem než byl český, Tublatanka~s~

 svynka+2 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 12:52:28)
"
Navíc Slováci zabojovali v osmdesátkách daleko lepším oficiálním rock-popíkem než byl český"

Libik ~R^~;)
 Evelyn1968,2děti 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 12:58:01)
Co to ma spolecneho? Pisnicky posloucham v cizim jazyce bezne, ale cizi film, dabovany dalsim cizim jazykem je divnej. Pak mel clovek pocit, ze Dempsey byl vlastne Slovak~t~. Oni to meli od nas jeste ve vetsi mire, to je fakt~;).7
 Půlka psa 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 11:55:43)
Rozumím výborně, mám slovenskou vzdálenou rodinu. Docela ale chápu, že někdo nerozumí. Pamatuju si, jak jsem po roce v USA přemýšlela anglicky, normálně rozuměla, mluvila a psala česky, ale se slovenkou v letadle, která taky cestovala domů z ročního pobytu, jsme se bavili anglicky, protože jsme si při nejlepší vůli nerozuměly. Dodnes si pamatuju, jak jsem nechápala, proč jí nerozumím, když přece mluví mým téměř rodným jazykem. Bylo to pro mě jak svahilština.
 Girili 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 12:40:05)
Prave kapustu jsme na letosni dovolene taky resili - stejna situace. :-)
Ale jinak uvaha, ze na satelitnich programech je spousta slovenskych programu, tak jak je mozne, ze s ni lide neprijdou do styku, je fakt divna. Ja treba neprijdu ani k tem satelitnim programum. ~;)
 Winky 
  • 

Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 13:59:13)
Naši sousedi (a zároveň kamarádi) jsou Slováci, my dospěli si rozumíme, děti (naše) se obˇcas ptají na slovíčka nebo třeba pochopí ale přijde jim to vtipné /směšné (třeba "pytat si", "vankus", "zbadat".. Si vybavuju ze řešili. Jo a jeste slovíčka typu "false friends" - třeba česky kostka je slovensky kocka, ale slovo kostka také mají, jen česky význam je pecka.
Televizi slovenskou nechytame, jen par písniček na YouTube, ja jsem měla krásnou historickou knížku ve slovenštině, po par stránkach a když jsem si zvykla na slovo "jestvuje" ve smyslu existuje, tak ok
 Monty 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 14:22:03)
Winky,
to mi připomíná, když jsem někdy ve dvanácti, třinácti letech četla ve slovenštině Zweigovu "Marii Antoinettu", bylo tam, že král zemřel na "kiahne" a to jsem teda fakt nevěděla, co by to mohlo být za nemoc. Popis moc nepomohl, protože pravé neštovice neměly s planými moc společného. A online slovníky tehdy nebyly. ~;)
 cinnamon 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 14:00:36)
My dospělí rozumíme, čteme i mluvíme bez problémů slovensky i polsky, do obou zemí dost často jezdíme, část mé rodiny pochází ze Slovenska. Dítě rozumí částečně - když jsme v kontaktu s přáteli mluvícími slovensky nebo jsme na Slovensku, rychle si zvykne, knížky nebo filmy ve slovenštině jsou o.k., případné neznámé slovo vysvětlíme. S polštinou je to horší, moc nerozumí a film v polštině je velký problém (když je navíc dabovaný do polštiny a pod tím zní angličtina nebo němčina, nerozumí už vůbec), čtení polského textu ani omylem - nedává jejich spřežky.
 . . 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 14:29:30)
Slovensky rozumím mluvené i čtené slovo. Dříve jsem četla slovensky hodně (podle toho, ve kterém jazyce čj x slj byla knížka dostupná), teď málo. Mluvím málokdy. Příbuzenstvo slovenské (živé) nemáme, ale kolegů pár Slováků mám, a při jednání s nimi mě to občas to jejich jazyka strhne. S psaním bych asi měla problém, myslím, že jsem to nikdy nezkoušela.

Děti se dlouho tvářily, že slovensky nerozumí, ale když pak měl syn na gymplu fyzikáře (asi i matikáře) Slováka, tak s tím byl v pohodě. Zajímavé je, že když dětem řeknu slovo, které mi připadá skoro stejné jako v češtině, tak ony nevědí - hodně hádají. Souvislý text vnímají lépe.
 Monty 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 14:35:46)
Slupko,
řekla bych, že dnešní děti vnímají jako přirozený druhý jazyk angličtinu, protože jsou s ní denně v kontaktu. Asi i víc, než jsme byli my se slovenštinou. ~;)
 . . 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 14:46:59)
Monty myslím si, že my jsme byli v kontaktu se slovenštinou jako dnešní děti s angličtinou asi stejně co se týká poslechu a četby (jak píšeš - dvoujazyčné rádio, Tv, a knížky se taky vydávaly snad nastřídačku...), ale děti teď daleko víc anglicky píšou i mluví, protože maj mezinárodní kamarády, což u nás moc nehrozilo, a se všema jedou Aj. My jsme se Slovákama mluvili prostě česky, oni na nás slovensky. Mejly ani jiné e-texty jsme nepsali, a kdyby jo, tak bychom asi taky zůstali u svých jazyků.
 Monty 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 14:51:36)
Slupko,
my jsme si dopisovali se sovětskými pionýry. ~t~
Ale myslela jsem to spíš tak, že AJ je jazyk, který používají při hraní her, při práci s počítačovými programy, na netu, sledují v něm videa/filmy a ještě se ho navíc učí ve škole - my se slovenštinu jako předmět neučili.
 nel, dcera 10/06 
  • 

Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 15:19:23)
Slovensky rozumím bez problémů. Teď už moc ve slovenštině nečtu, ale dřív jsem si ani nevšimla, že ta knížka z knihovny je slovensky, dokud mě někdo neupozornil :) Mluvit jsem nikdy nezkoušela. Nikdy se mi moc nelíbilo, když se Čech pokoušel o slovenštinu a naopak. Slovenštinu mám moc ráda a koukám asi častěji na pořady ve slovenštině, než češtině.
Dcera rozumí dobře, když byla menší, tak si jednou stěžovala, že nerozumí něčemu v televizi, šlo o slovenštinu. Tak jsem jí častěji pouštěla slovenské kanály a dneska je jí jedno, jestli kouká v češtině nebo slovenštině. Koupila jsem jí i CD s pohádkami ve slovenštině a ty miluje. Dokonce neměla problém se šišlající veveričkou Barinkou.
 Oliverka 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 15:49:43)
Rozumim, ctu, ale nemluvim. Rada slovenstinu posloucham, je zvukomalebna.
Ale musim rict, ze se mi nektere novodobe tvary nelibi. Treba "sexica" nebo "cunami".
 Jutta+L08/08+K04/10 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 19:15:54)
Máme rodinu na Slovensku (manželova maminka je původem Slovenka), takže jsme v častém kontaktu. Děti naštěstí rozumí bez problémů, dospělí ještě lépe.

Je pravda, že slovenské děti rozumí češtině lépe, než děti české slovenštině. Důvodem je z velké části to, že spousta českých pohádek se tam pouští v češtině a český dabing je u spousty zahraničních filmů, které si na Slovensku pouští na DVD. Naopak bohužel ta slovenská tvorba tak "zajímavá" není, takže to u nás praktikováno není.

Jinak teda slovenštinu mám moc ráda a Slováky rovněž ~s~
 Simča, dcery *1988 a 1997 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(19.9.2015 20:18:20)
Slovensky rozumím bez potží mluvenému i psanému slovu, mluvím - ale asi s chybami.
Obě moje dcery bez potíží rozumí i čtou slovensky, protože se u nás slovenštia běžně sleduje (v televizi) a čte. Ovšem jak to bude s další generací nevím.
 Adda6a 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(20.9.2015 7:51:44)
Celkem dobre s obema jazyky.
20 let v jedny zemi pak 10 ve druhy, dalsich 5 ve treti a poslednich 10 ve ctvrty. Takze mi to je s tema jazykama celkem jedno. Vsechny 4 jsou temer srovnatelny. Deti ale cesky rozumi jen trochu. Ceske kamosky se postupne zredukovaly a cestinu uz slysi jenom nekdy na letisti nebo jako turisti v Praze, takze je to zaujme spis jako atrakce - jak to ze skoro rozumi ale nerozumi.
 Sam01 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(20.9.2015 8:02:19)
Vzhledem k tomu,že mám kolem sebe hodně slováků setkávám se se slovenštinou prakticky denně. Slovenštinu mám ráda kromě takového toho východňárského uřvaného roztahaného dialektu.
Slovenské herce mám moc ráda a chybí mi,že nedávají víc inscenací v tv. Mám ráda i slovenské divadlo.
Hovoriť po slovensky mi nerobí problém. Jsem z generace,kdy se v pondělí vždy vysílalo slovensky. :-D

Jediné co mi trochu dělá problém je,když mám slovenský recept a honem nevím co je to za ingredienci,ale mám na telefonu kamarádku ze slovenska,tak ta mi poradí. :-D
 Mulderka+ufounci /05,08,11/ 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(20.9.2015 18:05:16)
V mládí jsem se načetla ve slovenštině tolik dobrodružné a detektivní literatury, která česky jaksi tenkrát nevycházela, že s tím nemám problém dodnes. I v rádiu a TV rozumím na 99% všemu. Asi to my vyrůstající za federace a společného vysílání máme dobře zafixované :-)
 Kalamity YANKA 


Re: Jak jste na tom se slovenštinou - event. Slováci s češtinou? 

(20.9.2015 18:22:28)
Miluju slovenštinu.....
Jsem sice celoživotní češka, nicméně narozená v Dolném Kubíně, s několika příbuznými na Slovači.
Ráda Slovenčinu poslouchám a rozumím jí. Mluvit chvíli s nějakým slovákem, začnu změkčovat a za chvíli bych drmolila po slovensky. Občas sice nevím nějaké slůvko, ale třeba při nočním sledování "Aj múdrý schybí" mám pocit, že zadané otázce fakt rozumím napoprvé, než kdejaký slovák. Zas je otázka, co to tam vybíraj za lidi, že... Ale kolikrát to nervově nevydržím a radši to přepnu, protože pak sedím a ječím na televizi "vy pitomci, je to váš rodnej jazyk, jak mu můžřete nerozumět???"~t~
 Mače 


nemáme problémy nikdo 

(21.9.2015 8:34:33)
ale bude to tím, že jsem česko+slovenské manželství:))))
Děti jezdí na léto k babičce, která s nimi samozřejmě mluví jen slovensky, v Praze žije i rodina bratránka od manžela, a oni jsou čistě slovenský pár, takže čestinu nepoužívají, takže i na naše kluky mluví slovensky, když byli malí četla jsem jim slovesnké pohádky a vždy mě to bavilo. mám slovenštinu moc ráda a vždy se mi moc a moc líbila. Možná proto jsem si vzala Slováka:))))Takže u nás bez problému, dokonce mi všichni tvrdí, že i dost slušně mluvím, ale to mi přijde nepřirozené, takže na SK mluvím česky:))))

Komerční sdělení

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2023 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Publikační systém WebToDate.