gugu |
|
(21.8.2009 22:42:49) Preju pekny vecer, mela bych jednu otazku na vas holky, co mate vicejazycne ditka. Ziji v Recku a mam 25mes syna. Mluvim na nej jen cesky a manzel(Rek) jen recky. Nas syn jiz celkem slusne mluvi. Jakto ze jen recky? Je fakt, ze manzel je se synem celkem casto, ale ja jsem u toho take a mluvim na nej porad cesky. Je sranda, ze je schopen mi na otazku:" chces jablko nebo hrusku", odpovedet milo (recky jabko). Ale on na me nemluvi nikdy cesky, az na par slov, ikdyz dost casto opakuje, co rikam ja v cestine. "Cteme" spolu casto knizky, cely den rozmlouvam s malym. Je to vyjimka, ze nemluvi anebo proste pochopil, ze mu rozumim, kdyz mluvi recky? Jak ho motivovat k mluveni? Muzete mi prosim vysvetlit, jak to funguje a jestli zacne mluvit cesky?
|
Mirka77,Luky6/05,Míša4.11.07 |
|
(21.8.2009 22:55:01) Scházím se tak dvakrát do roka s jednou maminou, co jsme spolu byli v porodnici. Ona žije s rodinou v Německu. Ona mluví na děti česky, oni jí odpovídají německy. Až ta čtyřletá už ví, když mluví na mě, že má mluvit česky. Na babičku prý mluví třeba dvakrát německy a když jí neodpoví, tak pak teprve česky. Tu tříletou jsem česky mluvit neslyšela. Jo a ta čtyřletá mluví i na naše děti česky. Ta tříletá ne. Ale nějak víc jsem to s tou maminkou neřešila.
|
|
Lída,3 kluci a holka |
|
(21.8.2009 22:55:04) Nejspíš začne mluvit česky, až bude sám chtít. A samozřejmě, že pochopil, že mu rozumíš i tehdy, když mluví řecky. Děti jsou v tomhle dost chytrý.
|
|
Jedůfka / 99,00 |
|
(21.8.2009 23:15:23) Nedávno jsem se bavila se známou, žijící v Americe, její 6-letá dcera mluví česky perfektně, i když vyrůstá v Americe. Ta známá říkala, že je velká vyjímka, že děti známých, co žijou poblíž, česky nemluví i když rozumí. Říkala, že se na děti musí velmi striktně. Musela prý dceři od začátku jasně dát najevo, že JÍ rozumí JEN ČESKY a když na ní promluvila anglicky, dělala, že jí nerozumí, je to prý jediná cesta.
Máme ještě jedny dvojjazyčné známé v Norsku a tam to probíhalo naprosto stejně. Máma JEN maďarsky, táta JEN norsky. Dnes slečna umí obě řeči jako rodilý mluvčí, k tomu ještě výborně slovensky a anglicky. Tomu říkám základ do života.
Chce to být ale opravdu velmi důsledná, je to hodně těžké, nevím, jestli bych to dokázala.
|
Debbie |
|
(22.8.2009 5:13:20) Miso, Mam naprosto stejnou zkusenost. Musim Cestinu opravdu prosazovat a dodrzovat. Jakmile bych sklouzla k Anglictine, tak deti Cestinu ovladat nebudou. Mam kolem sebe nekolik takovych pripadu. Kdy maminka chce naucit dite cesky, ale nema na to silnou vuli. Neni to zase tak jednoduche. Pokud jsou oba rodice Cesi a hovori spolu cesky, tak je to jednoduzsi. Pokud se jedna ale o smisene manzelstvi, tak to chce hodne usili. Mne se to zatim dari. Ale pomahaji prazdninove pobyty v CR.
|
|
|
Federika |
|
(21.8.2009 23:15:49) Gugu, manžel je Němec, mluví jen německy. Žijeme v Čechách. Já mluvím s dětma samozřejmě jen česky,česky mluvím i s manželem,kterej už česky rozumí. No a děti mluví se svým tátou česky!!! Německy mluví jen s tím, o kom ví,že by jim jinak nerozuměl, takže třeba s příbuznými v Německu, ti česky neumí.
Funguje to tak,že to dítě si prostě automaticky vybere to, co je pro něj nejjednodušší a to používá. To druhý použije jen v okamžiku,kdy to jinak nejde,kdy je k tomu něčím nuceno, třeba tedy tím,že ví,že by mu jinak ten dotyčnej nerozuměl... Pokud by věděl,že řecky nerozumíš, mluvil by na tebe česky...Těžko docílíš opaku, raději ho k ničemu nenuť, čti mu český knížky,pouštěj český pohádky a mluv dál česky, bude to umět....
|
Sosnička |
|
(18.11.2009 0:14:40) Prosím vás jak jste docílila toho, že kluci mluví německy? Pokud jsem dobře pochopila, žijete v Čechách a děti s manželem mluví česky. Nebo na ně manžel mluví německy - a oni zpět česky. Můj manžel je němec, mluví omezeně česky i na syna....pořád mu říkám, ať na něj mluví německy...ale je to ztracený. On se totiž on syna učí česky. Takže to doháním německými pohádkami, učitelkou nj, náštěvami německy mluvících apod. Navíc já s manželem mluvím anglicky, německy mluvím málo - no je to celý průserový. Naštěstí na naši dceru 3 měs - mluví manžel německy. Na to už jsem dohlídla, ale tvrdou rukou. No řeknu vám, mám toho plnou hlavu.
|
Anna | •
|
(20.11.2009 10:24:15) Ahoj holky, nasla jsem clanek v listopadovem casopise RODINA A SKOLA, ze ceske deti zijici v zahranici (predpokladam,ze se tim mysli deti, ktere maji pouze ceske obcanstvi), musi podle zakona delat zkousky na ceske skole, i kdyz rodice vedi, ze uz se z ciziny deti nevrati a budou i v budoucnu studovat na zahranicnich skolach. V tom clanku se pise, ze je to zbytecne pretezovani techto deti. Jak to delate vy, ktere mate tenhle problem? My mame ted syna, co pujde v zahranici do prvni tridy, a tak nevim zda ho mam prihlasit i do ceske skoly.
|
Beremi |
|
(25.11.2009 0:55:03) Anna, jsme tento pripad s tim rozdilem, ze se do Cech planujeme jednou vratit. Pokud ma dite v Cr hlasenou adresu, budou ho hledat. Do ceske skoly se zapsat musi. Mozna se to da nejak slozite obejit, ale nevim, nezjistovala jsem to.
Prezkusovani je minimalne 1x za 2 roky. Prvni 2 roky jen cestina a pozdeji i ostatni predmety. Zatim jsme to absolvovali jen po prvni tride, ale jak to bude dal mam take obavu. Zvlast kdyz vidim, ze jiz po 2 letech je dite schopne lepe komunikovat v novem jazyce, i kdyz doma mluvime cesky.
|
Anna | •
|
(25.11.2009 8:19:36) Ja se jenom bojim, abych ho nejak nepretezovala, kolik casu denne ceske skole venujete? Dik
|
|
Jana Z. |
|
(25.11.2009 12:24:54) Mame tri deti, nemaji jine obcanstvi nez ceske, dve z nich uz jsou skolou povinne.
Nejstarsi dceru jsem do ceske skoly prihlasila SAMA a za dva roky z ceske skoly zase BEZ PROBLEMU odhlasila.
Nikdo ma ditka nikde nehleda a nikam do ceske skoly nehoni.. Zpatky do Cech se v nejblizsich letech nechystame, takze nas ceska skola tolik netlaci.
|
Jana Z. |
|
(25.11.2009 12:31:11) Mladsi uz jsem se ani neobtezovala nekde prihlasovat...
Doma maji tunu ceskych knizek, starsi si cte i v cestine, mladsi se teprve uci cist.. Se starsi cas od casu udelame kousek i ceske gramatiky, mam nakoupene knizky Cj pro zakladku.. (ale k nemcine maji i anglinu, do toho jeste doma cestinu...a za necele dva roky se prida dalsi jazyk ve skole, bude toho mit hodne tak jako tak..)
J.
|
|
|
|
Petra, Cina |
|
(25.11.2009 12:55:20) Mam jedno dite zapsane v ceske skole a druhe poletime zapsat v unoru. Syn uz ma za sebou 1.tridu, ted je ve druhe. Nekdy je to organizacne narocne, po skole nevim, co mam delat drive a s kym, ale da se to zvladnout. My prochazime uplne vsechny ucebnice, ne jen cestinu, ze ktere je zkouska. Jsme v zahranici uz 4.rok a obe deti preferuji anglictinu. Syn mnohem lepe anglicky cte, vyjadrovani je lepsi v cestine. Dcery vety obcas zni krkolomne, anglicky uz umi cist, cesky jeste ne [v Cr je predskolacka]. S ni bude asi uceni mnohem tezsi, byly ji 2, kdyz jsme sem prijeli. Kazdopadne se ale hodlame do CR vratit, takze v tomto zpusobu vzdelavani budeme pokracovat. Neboj, urcite to zvladnete i vy. Neni tu nekde maminka, ktera tento zpusob vzdelavani praktikuje na 2.stupni? Uvitala bych jeji zkusenosti. Tam uz je tech odlisnosti vice a mela bych z toho strach. Proto se chceme vratit max. v synove 4.tride [aby pripadne mohl jit na gymnazium].
|
|
|
|
|
Misa-Verca02,Natalka04,Lukas07 |
|
(21.8.2009 23:22:45) Ja bych asi presla do modu,ze synovi nerozumim a on by byl donuceny mluvit cesky.Mne delala trochu problem druhorozena,ale,kdyz jsem pritvrdila a rekla,ze nerozumim,tak zacala vic a vic cesky a ted uz mluvi plynule obouma jazykama.Jsou ji ctyri roky. Starsi mne problem nedelala a mladsi skoro dvoulety mluvi prevazne cesky.Coz ja jsem rada,protoze anglicky rozumi a tim jazykem,kterym mluvi kamaradi a kterym se mluvi v zemi,ve ktere zije,bude mluvit rychle a snadno.Zapomnela jsem dodat,ze zijeme v Americe.
|
Federika |
|
(21.8.2009 23:25:55) jde to, záleží taky na tom,jak mluvíš s ostatníma,manželem...Děti nejsou blbý a když vidí-třeba u nás,že já na manžela mluvím česky,je jim jasný,že na něj taky můžou mluvit česky....
|
gugu |
|
(21.8.2009 23:45:27) Jsem si vzpomnela, ze u mne to probihalo taky takto: Jsem po tatovi Rekyne a po mame Ceska. Narodila jsem se v Cesku a ve skoro trech letech jsme se prestehovali do Recka. Mluvila jsem jen recky, ikdyz na me nasi mluvili cesky. Kdyz jsme jezdili do Cech za babickou, tak jsem behem prvnich par dnu mluvila cesky (babicka neumela jiny jazyk). Kdyz jsem se vracela do Recka, tak jsem zase najela na rectinu. V osmi letech jsme se prestehovali opet do CR a ja na rectinu totalne zapomnela (naucila jsem se zase az v dospelosti). Takze to je podobne. Asi mate pravdu, proste maly vi, ze rozumim recky a tak to asi i necham. Vsak on bude mit cestinu i tak pod kuzi. A ja uz to mam taky pod kuzi tak, ze na nej nepromluvim jinak nez cesky...
|
|
gugu |
|
(21.8.2009 23:48:30) Frederiko, samozrejme, ze se vsema ostatnima mluvim recky. Manzel cesky nerozumi a Cechove tu neziji :)). Maly tedy neslysi cestinu od nikoho jineho nez ode mne.
Vlastne ne!!!Jeste od krtka :)))
|
|
Misa-Verca02,Natalka04,Lukas07 |
|
(21.8.2009 23:48:47) Ja myslim,ze je to vsechno o ty duslednosti,a jak je to pro tebe dulezity.Ty zijes v CR,takze je to asi jedno.Ale my zijeme tady a zbytek moji rodiny v CR-rodice,segra atd.Nedovedu si predstavit,ze by si moje deti nemohli ani popovidat s babickou,dedou atd.,protoze by jim nerozumeli.Ja bych to brala tak,ze jsem sama zklamala.Ale to jsem ja,kazdy ma tu prioritu nasazenou jinak.
|
gugu |
|
(21.8.2009 23:57:56) Zijeme v Recku. Ty jsi asi na deti prevaznou dobu sama? Ja mam totiz pocit, ze je to tim, ze jsme temer porad spolu cela rodina. To bych rekla, ze je moje priorita :)))
|
Federika |
|
(22.8.2009 0:10:27) Gugu, nelámala bych to přes koleno, můžeš nadělat víc škody..Dál bych na něj mluvila česky,jen česky, četla bych mu česky, pouštěla ty pohádky, jezdila do Čech a hotovo, neboj,max. nebude mít takovou bohatou aktivní slovní zásobu, pasívní bude velmi dobrá...
|
|
Mickey16 |
|
(22.8.2009 0:39:46) My to máme naopak, mluvím na něj česky, táta řecky, žijeme v Německu. začal mluvit před 2. rokem česky, na tátu nemluvil nijak, pak přidal němčinu, na něj ale taky německy nemluvil, a pak začal mluvit řecky, mluví teda málo (táta taky není věčně doma) ale když u toho nejsem slyším ho, když u toho jsem a něco potřebuje obrátí se raději česky na mě. Když něco neví ukazuje a opakuje pořád "afto...afto..." dokud se od táty nedočká odpovědi a mezi prvními co se naučil bylo teda "malaga" Mezi sebou mluvíme německy a on se německy naučil nějak sám, odposlechl, ale mluví dobře včetně minulých časů a když si hraje tak mluví německy, na mladšího bráchu mluví rovněž německy.
|
Mickey16 |
|
(22.8.2009 0:42:24) Nicméně někdy v nouzi když neví nahradí řecký slovo českým, koukal na krtka a "Kltešek hypno". Já sama řecky neumím kromě těch "lepších" výrazů, sice rozumím ale sama nestvořím větu a přítel je na tom s češtinou obdobně, takže nás to ani neláká mluvit řečí toho druhého, máme to tak přirozeně rozdělený. Spolu mluvíme německy.
|
|
|
|
Federika |
|
(22.8.2009 0:08:44) Míšo, ale moji kluci mluví německy normálně, když přijedeme do Německa, mluví se svou babičkou,strejdou, bratranci a vůbec se všema normálně německy...Jen se svým tátou ne, taky proč, rozumí přece česky a u dětí je prostě přirozený, že mluví tak, ja je to pro ně nejsnazší...Nudí je to jiným,dalším jazykem mluvit jen v okamžiku, kdy je to nezbytně nutný, čili, když ten dotyčný jinak nerozumí.. My to taky chvíli zkoušeli,manžel dělal, že jim nerozumí,ale neprošlo to,viděli, že s ním já mluvím česky a došlo to tak daleko, že s ním pak radši nemluvili vůbec)
|
|
|
|
|
Debbie |
|
(22.8.2009 5:08:16) Neztracej nadeji. Mam 2 deti, 7 a 5 let. Obe mluvi jak cesky, tak anglicky. Zijeme v zahranici a tak take spise bojujeme a pracujeme na cestine. Doporucuji odjet alespon na 3 tydny do CR a uvidis, jak se syn rozmluvi. My jsme se prave vratili po temer 2 mesicich a deti mluvi vice cesky nez anglicky. V CR ani nikdo nepozna, ze zijeme v zahranici.
|
Debbie |
|
(22.8.2009 5:20:01) Gugu, Psala jsi, ze v okoli zadni Cesi nejsou. Zkus rozhodit site. Cesi jsou vsude Je prima, ze kdyz Cestinu deti slysi. I kdyz je to treba jenom navsteva v podobe tve ceske kamaradky. Kdyz uz jses z Recka. Tak se zeptam. Chceme jet pristi leto s detma a manzelem na tyden do Recka. Byli jsme na ostrovech typu Santorini, Paros, Mykonost atd... Nechci se s detma jenom tyden opikat na plazi. Tak premyslim o strategickem miste, aby melo vice, co nabidnout nez plaz a koupani. Bydlime v Kalifornii a tak toho mame opravdu dost
|
gugu |
|
(22.8.2009 8:27:44) Debie, site mam rozhozene, nejsem v turisticke oblasti, takze tady cesky nejsou. Bohuzel ti neumim poradit, ale zkus dat svuj dotaz na www.recko.name tam je spousta odborniku na Recko.
|
Betkaa |
|
(22.8.2009 8:53:26) Gugu, my jsme v opacne situaci, protoze zijeme v Cechach, ale manzel je cizinec. Obe deti (5 a skoro 3) manzelovi rozumi, ale mluvi na nej cesky. Pritom od malicka jedou knizky, filmy v obou jazycich. Ted doslo k velkemu zvratu u starsi, byla o prazdninach delsi dobu u manzelovych rodicu, tam se stykala i s vrstevniky a hle, nahle mluvi i druhym jazykem! Takze to asi chce klid a cas.
|
|
|
|
|
Líza |
|
(22.8.2009 6:34:18) Přijde mi malej, kromě toho ví, že rozumíš, tak používá ten jednodušší jazyk (pro něj) - tzn. ten, který slýchá víc. Myslím, že v tom hodně pomůže kontakt s českými prarodiči, příbuznými, návštěvy v ČR, kde si s řečtinou nepomůže, protože mu nikdo nebude rozumět ani slovo. Nevzrušovala bych se, mluvila na něj česky dál, koupila nějaký pohádky na dvd, český písničky, četla mu z českých knížek, a ono to půjde.
Moje dcery jsou dvojjazyčné trochu, ale protože stihly za ty roky naučit svoji jinojazyčnou babičku přece jen trochu česky, tak při rozhovoru s ní se moc o srbštinu nesnaží. Zato když mluví se svýma sestřenicema nebo dalšíma příbuznýma, nemají na výběr, když chtějí, aby jim někdo rozuměl, a snaží se mnohem víc. Srbsky jsou ale schopné mluvit jen tam (ale u nás manžel od malinka mluvil na holky jen česky, srbština je pro ně cizí jazyk, to je trochu jiné než u vás)
|
clasofkama |
|
(22.8.2009 9:04:39) Gugu ziju ve spanelsku, mam deti 10 a 4,5 obe mluvi dobre cesky, ale jak pisou holky ja jsem proste delala, ze neslysim, kdyz mluvily spanelsky, navic zijem v catalansky tak tu je uredni jazyk catalanstina, povinna skolni dochazka od 3 let, tak vic nez cestinu slysi catalanstinu, ale chce to pevnou vuli, poridila jsem jim upc tak koukaj na pohadky jen cesky, filmy maj jenom v cj, mooc opravdu pomaha jet na delsi dobu do cr. ja tam dam holky vzdycky do skolky a to je pak straaaasne znaaat
|
Libi,Jasminka,Mia |
|
(22.8.2009 14:39:48) jen tak na okraj.kdysi jsem bydlela v Barcelone a z katalanstiny mi sla hlava kolem:) Byla jsem v katal.rodine,ale na holcicku,o kterou jsem se starala,jsem mluvila jen anglicky a spanelsky jsem se ucila ve skole:)
jinak,ja myslim,ze maly se nauci oba jazyky.me dcery slysi odmalicka 3 jazyky.ja na ne mluvim samo cesky (bydlime v CR) a tatka francouzsky-to rozumi obe dve v poho,starsi mluvi s tatkou vetsinou francouzsky a kdyz neco nevi,tak cesky:) mladsi (28 mes.) mluvi na nej JEN CESKY a on ji odpovida french,ale myslim,ze to je otazka casu..a ja s manzelem mluvim anglicky,takze starsi rozumi i anglicky a preklada mi to kolikrat do cestiny
Myslim,ze se casem nauci obe dve i anglicky...vse chce cas.a jak se tu uz psalo,mluvit na deti jen v rodnem jazyce (pokud to jde)
|
|
|
|
Jana Z. |
|
(22.8.2009 8:53:38) Jedina rada - neprestavat cesky mluvit, i kdyz odpovida recky, zustat v cestine..
Pokracovat v cteni ceskych knizek, ceske pohadky a dokud neni skola, tak casteji zajet do Cech (pokud mas moznost)..
MAm dobrou zkusenost s tim, ze jsem v Cechach dala holky treba na tyden do soukr. skolky, (ted uz jsou skolacky - tak na detsky tydenni tabor).
|
gugu |
|
(22.8.2009 8:58:56) A mluvi po odjezdu potom i na vas cesky?
|
Irinulka+S 8/07 + E 6/11+// |
|
(22.8.2009 10:05:03) Cau Gugu Prosim Te, vzdyt Krtek vubec nemluvi :-D :-D :-D Hele, mala mi mluvi krasne obema jazykama, na me JEN cesky, na K. JEN recky, dokonce ji treba neco táta rekne, a ona se otoci ke me a prelozi mi to do cestiny Ale myslim, že je to tak, že je to prostě pro ni přirozené. A hlavně vyrůstala hodně v češtině- s K.rodinou se moc nestýkáme, a jezdíme na měsíc do CR, co 3měsíce, kdy si s ní naši pořád zpívají, čtou atd atd. Hodně se jí věnují. Já bych na Tvým místě asi taky moc na řečtinu nereagovala, a řekla bych,že nerozumím,že takhle mluví tatínek, že maminka to říká jinak. Nebo když to otočím,takhle to dělá kamarádka, co žije v ČR a malý je Řek, a ona se ho snaží naučit Řecky, i když spolu komunikují v češtině. tatínek na něj dlouho mluvil česky, pže se bál,že mu malej nebude rozumět, a teď se na řečtinu moc nechytá. Kámoška je taky řekyně,ale mluví na něj česky. Tatínek teď se řečtinou začal. A Kámoška vždycky řekne třeba- řekni dobrou noc, jako to říká tatínek. A malej automaticky: "kalhnuxta" Prostě dá se to. A to je ještě o kousek starší než naše děti a rodiče spolu nežijí. Ale fakt to jde. Kamoška o tom hodně zjišťovala, ona na to má i papír :-D Nějakej pedagog spešl pro děti 1.stupně-takže se tím zabývá. Teď už malej pěkně odpovídá i řecky, ale vždycky tak jako když mu řekne jak to říká tatínek Jinak mluví normálně česky. Ve středu za námi přiletí,tak jsem zvědavá,jak bude vycházet malej třeba s K.kterej čsky neumí Ale určitě bych malýho v češtině podporovala, to je vždycky mega výhoda umět 2jazyky přirozeně. Jinak Sofinka je jak OPICE a opakuje všechno. SLovíčko malakas zvládá levou zadní, ted bohužel K.řídil a kdosi mu tam vjel... a Sofinka teď velice často říká: "Ante gamhsou" :-( A to už je pak horší, nevím jak jí to odnaučit, a K.asi budu přilepovat pusu páskou za volantem :-D
Debbie- přileťte na krétu!!!!! je tu spousta krásných pláží, spousta výletů, spousta památek- fakt krása
|
Irena+2 |
|
(22.8.2009 12:29:55) V tomhle veku to neres. Mam dve dvoujjazycne deti (11+14 let), cestinu slysi vyhradne ode mne, nikdo v mem okoli cesky nemluvi. Ze zacatku to u nas bylo presne jak pises, pozdeji mixovali oba dva jazyky v jedne vete. Dnes, kdyz jedou do Prahy, tak na nich nikdo nepozna, ze nevyrustaji v ceskem prostredi. Jen vydrz se svou cestinou!!!
|
|
|
|
|
Mlanka, NK 09/05, LA 01/10 |
|
(22.8.2009 15:44:43) Gugu - ja bych rekla ze je to otazka casu. Tvuj syn si moc dobre uvedomuje, ze recky rozumis -deti nejsou hloupe- a tak se nenamaha na tebe mluvit jinak. Pokud chces aby si cestinu uchoval, tak pokracuj v mluveni a on to casem pochopi, nebo take casem prijdou jina obdobi a bude bojkotovat rectinu ... je to normalni. Taky myslim ze je jeste dost maly. Nase dcera mela 22 mesicu kdy zacala mluvit opravdu dobre a jeste dalsi rok se ty jazyky rozvijeli tak ruzne na preskacku - kaydou chvili mel jeden prednost. Dnes je temer 4leta a je plne 3-jazycna a to vcetne prekladani mezi tatinkem a babickou. Chce to cas, vytrvalost a trpelivost na strane rodicu.
|
|
emy22 |
|
(22.8.2009 15:55:12) Dobry den,
ja mam taky dvojjazycne mluvici ditko anglicky a cesky. Myslim, ze klic je v tom, abyste ho nutila vam cesky odpovidat takze kdyz se ho neco zeptate a on odpovi recky snazte se delat jako, ze nerozumite tak ho napadne pouzit ceske slovo. Take kdyz se muj syn nauci neco anglicky tak mu reknu jak se to rekne cesky a kdyz na me mluvi anglicky a ja chci aby odpovedel cesky tak mu reknu A JAK SE TO REKNE CESKY a on vetsinou preskoci na druhy jazyk. Kdyz si navyknete mu rozumet v rectine bude liny a nebude se mu chtit komunikovat v cestine kdyz mu prece rozumite. To je muj nazor a takhle to praktikuji ja na syna a ted sou mu 2.5 roku a kdyz mluvi tak nerika spravne vsechny tvary sloves ale rozumim mu co chce a casem se to vytribi.
|
|
sally |
|
(22.8.2009 16:49:55) Gugu, myslím, že když setrváš u češtiny, tak bude aspoň česky rozumět. Na to aby mluvil by podle mě potřeboval další vlivy. My žijeme v Kalifornii, děti mluví česky docela dobře, i když občas si vymýšlí slova (momentálně dcera říká plyšákům "znítěný" - jako že jsou z nití - z látky). Ale my jsme oba Češi, šest měsíců v roce je s námi babička, která sice anglicky mluví, ale velmi těžce, takže u té děti ještě nezjistili, že by jim anglicky rozuměla. Máme české kamarády s malými dětmi (dneska se jich má pár dostavit - spočítala jsem to na třicet lidí a to nejsou zdaleka všichni), máme třeba i slovenskou pediatričku - takže česky mluvíme opravdu hodně, i mimo domov, slyší češtinu od jiných lidí - různých tet a strejdů, u doktora, od ostatních dětí atd. Takže my nejsme dobrý příklad.
Nicméně - mám kamarádku, která je na tom asi jako ty - ona je jediná, kdo na děti mluví česky, jinak tatínek američan, kamarádi, příbuzní, všechno mluví anglicky - a kluci (5,3 a 2 roky) mluví anglicky. Když kámoška na ně mluví česky, oni anglicky odpovídají. Když jsme si s nimi chodili pravidelně hrát, tak najednou začali občas míchat češtinu (naše děti s nimi mluví na střídačku česky i anglicky, jak to zrovna vyjde). Když byli na tři týdny v česku tak najednou mluvili jen česky... takže fakt dost záleží na tom okolí.
Pár humorných historek - máme dost známých, kteří na děti mluví také různými jazyky a včera jeden švýcarský chlapeček chvíli poslouchal jak mluvím na děti česky a zeptal se, jeslti by na mě nemohl mluvit francouzsky - prostě pochopil, že je to jiný jazyk než angličtina.
A ještě jedna zkušenost - moje děti dostaly český pořad Kostičky - a nedávno Moudronose. Jednak to mají moc rádi a jednak se tam hodně mluví česky - a jsou to básničky a písničky a vysvětlování (jsou to takové krátké naučné pořady - třeba o počasí, o dřevě, o koloběhu vody, o zvířátkách) - a mě přijde, že to dětem dost pomáhá rozšiřovat slovník. Ve školce se učí všechno anglicky, tady mají alespoň trošku vysvětlenou spoustu výrazů v češtině - a přestože doma mluvíme česky, tak spousta věcí nás nenapadne nebo na ně nepřijde řeč - a takhle to slyší alespoň někde. Legrace taky byla, když dcera po shlédnutí Povídání o pejskovi a kočičce začala mluvit velmi spisovně
|
sally |
|
(22.8.2009 16:51:29) jo, jinak já děti nenutím do češtiny... spíš když mi něco řeknou anglicky, tak to zopakuju česky... podobně když něco řeknou česky špatně, tak to zopakuju já správně - aby to slyšeli, ale nenutím je, neopravuju, neříkám, že to dělají špatně... přijde mi, že to funguje docela dobře a nenásilně.
|
gugu |
|
(22.8.2009 17:20:13) Jsem docela zmatena z Vasich odpovedi. Nekdo je velice durazny a radi nutit a jiny zase laxni a radi nechtat byt. Zkusim nejakou tu stredni cestu. Dneska jsme si chvilku hrali s vlackovou drahou a ja se ho ptala jak tomuto nebo tomuhle rika mamka a vedel a kdyz nevedel, tak se ptal. On je hodne zvidavy, tak treba ho to bude bavit. Budu pomaloucku a nenasilne hrou zkouset ucit mluveni. Jinak, kdyz se ho zepta manzel jak tomuhle rika maminka, tak umi odpovedet. Je to prave tou detskou vycuranosti, ze nemluvi. Do CR bohuzel moc nejezdime. Zatim byl jen jednou v osmi mesicich. Ano to v plannu nemame jezdit casto (nanejvys 1 rocne tak na 14dni). Ale to myslim nebrani v tom umet jazyk na slusne urovni. Budu informovat jak to pokracuje. Dekuji za Vase zkusenosti...
|
sally |
|
(22.8.2009 17:38:02) Gugu, no každý radí něco jiného - ono to záleží dost na prioritách. Mě třeba stačí, když budou děti rozumět a dokáží se běžně domluvit. Jiní chtějí aby děti uměly perfektně, znaly gramatiku, vyjmenovaná slova a mluvily bez přízvuku (třeba proto, že plánují se do ČR vracet a děti budou muset nastoupit do české školy). Já mám trošku obavy z toho, abych dětem češtinu neznechutila. Nechci jim říkat, že něco říkají "špatně", aby se nesekli s tím, že to teda nebudou dělat vůbec. Když jsme s anglicky mluvícími kamarády, tak občas mluvíme anglicky (aby ti kamarádi věděli o čem je řeč), ale když jsme doma sami, tak chci aby prcci mluvili česky. Už jsou ve věku (4 a 6 let), kdy jim stačí připomenout, že doma mluvíme česky... když byli menší, tak jsem to řešila tím opakováním v češtině - bez dalšího komentáře.
Takže ono je to fakt na tobě, jak moc je pro tebe ta čeština prioritou. Navíc pětadvacet měsíců - to spousta dětí nemluví skoro vůbec, natož dvojjazyčně ZKusila bych pořídit víc pohádek v češtině - různé večerníčky, kde se mluví (krtek toho fakt moc neřekne), aby slyšel češtinu ještě jinde než jen od tebe.
|
|
Líza |
|
(23.8.2009 5:59:06) Gugu, to je snad logické, jsou různí lidé a různé výchovné styly a promítá se to i do jazyka. Já bych v tomhle byla opatrná, stejně jako u jiných problémů s jazykem se obvykle doporučuje zopakovat po dítěti správně to, co řeklo, takže klidně bych tak jako automaticky synovu odpověď zopakovala česky, jakoby mimoděk, ale nenutila bych přesně kvůli tomu, co píše sally, kvůli znechucení nebo neurotizaci. A stoprocentně souhlasím s tím, že v jeho věku kdekteré dítě stěží mluví jedním jazykem. Nevím, z jakého důvodu máte v plánu být tak málo v ČR, ale pak si tedy říkám - pro dítě nemůže být jazyk bezúčelný, protože se máma rozhodla, že ho má ovládat. Co tedy zvát rodiče, kamarádky, příbuzné k vám? Dva týdny za rok je dost na to, aby dítě pochopilo, že ten jazyk skutečně slouží k dorozumívání a aby třeba začalo mluvit aktivně, ale pokud mu pak vsuneš roční pauzu, je to jako by začínalo pořád znovu (teda z mojí zkušenosti).
|
Debbie |
|
(23.8.2009 7:53:04) Gugu, Ja si myslim, ze na Cestine musis cilene pracovat. Pokud je to opravdu pro tebe dulezite, tak se musis opravdu snazit. Musis ale zhodnotit, jak moc na Cestine trvas. Ve smisenem manselstvi udrzet Cestinu neni vubec jednoduche. To je alespon ma zkusenost a vnimam to tak i z okoli. Ma rodina, rodice a nejblizsi pribuzni hovori nemecky. A tak moje deti by se s nima jinak nez cesky nedomluvily. Navic musim priznat, ze se uplne rozplivam, kdyz slysim moje deti zbrblat cesky. Nejak mi to pripomina i to moje detstvi. Proste ty ceske vyrazy vnimam mnohem vice citem. Nez kdyz totez zbrtlaji v Anglictine. Ja jsem rozhodnuta naucit sve deti cesky. ALE. Vim, ze mne to izoluje svym zpusobem od okoli. Musim na deti neustale hovorit cesky a tim se izoluji a neintegruji do anglicky hovoriciho prostredi. Tezko se to vysvetluje, ale bohuzel je to tak. Ale i za tu cenu, je to pro mne dulezite. Proto si to musis dukladne rozmyslet. Pro pary, jez jsou oba Cesi je to jednoduzsi. Pro nas smisene pary, je to opravdu slozite udrzet ten dalsi jazyk. Moje dcera jde nyni do 2. tridy v CR. Ceskou skolu delame dalkove a rozhodne to vyzaduje disciplinu. Syn byde nastupovat do 1. tridy pristi rok, tak doufam, ze to zvladnem.
|
Debbie |
|
(23.8.2009 7:54:36) Irinulka, O Krete jsem uvazovala. Je to vetsi ostrov a tak tam je snad vice moznosti. Na plazi nam staci tak 1 den a pak musime mit dalsi aktivitu.
|
Mickey16 |
|
(23.8.2009 14:04:51) Gugu ale je normální že mluví zatím jedním jazykem, Míša rozuměl všem třem ale začal mluvit nejdřív česky, asi po půl roce německy a pak i řecky ačkoli německy teď mluví skoro stejně dobře jako česky, a to ještě ani nechodí do školky, tak pokud je mu 25 m. je možný že za pár měsíců česky mluvit začne a bude mluvit stejně jako řecky. Míša kolem roka a půl řekl pár slov jak česky tak řecky a německy, ale když došlo na rozvoj řeči, mluvení ve větách atd. tak bral jeden jazyk po druhým, jako první ten co slyší nejčastěji. Ale teď se snaží sám i řecky, ačkoli ji slyší minimálně, táta moc doma není.
|
|
|
|
Jana Z. |
|
(23.8.2009 16:53:50) Gugu, pouzivam doma stejny zpusob, jak tu popisuje Liza..
Proste mimodek zopakuji vetu ci otazku deti znova cesky a pokracuju dal cesky. V jejich veku se uz jedna spise o jednotliva slova, nebo spatne sklonovani ve vete.. Nejmladsi ditko ma taky 2.5roku, ten je ted ve fazi, kdy rozumi obou recim, rika jen jednotliva slova a vybira si z obou jazyku ta jednodussi..
Delat, ze nerozumim se mi prici, prijde mi, ze bych delala z vlastnich deti blbce, navic cim vic tlacis na pilu, tim to byva u deti horsi..
|
gugu |
|
(23.8.2009 22:33:33) Za ty dva dny co provozuju hru na opakovani jako popisuji Jana a jini se pomalicku maly chyta. Je to fakt nenasilne. Zase se ozvu jak prcek reaguje a jestli to ma nejake uspechy. Urcite je mi tato metoda nejsympatictejsi. Jeste jsem chtela podotknout, ze mi tema prejmenoval spravce apodle toho prejmenovani to vypada jako bych byla nestastna z toho ze nemluvi cesky. To proboha ne. Vim, ze je jeste maly, ale nechtela jsem neco zanedbat. To jakoby prekladani jeho reckych farzi pouzivam jen par hodin denne, nechci ho hned na zacatku znechutit. On totiz mele nepretrzite. A taky bych se musela zblaznit i ja
|
|
|
|
|
|
|
Simeona a 3 |
|
(22.8.2009 20:37:03) Já myslím že se rozmluví i česky, pokud budeš důsledná a budeš mluvit česky, případně když při návštěvě prarodičů v ČR pochopí, že bez češtiny mu nebudou rozumět. Syn měl tohle období taky, asi ve 2,5 letech, zkoušel na tátu mluvit česky (hodně rozumí, ale všechno ne), ale ten ho opakovaně nutil aby mu to řekl anglicky, že neví co chce, nerozumí mu. Stejně tak po mně v Anglii chtěl abych mu překládala a ani švagrům moc nerozumněl. Teď jsme byli u švagrů po 1,5 roce a byl vidět veliký posun, mluvil normálně se všemi včetně dětí na hřišti, doma s tátou anglicky, bez problémů.
|
|
|