Citronove koliesko |
|
(18.9.2015 19:42:12) Ja a muz rozumieme dokonale, ked citam-pocuvam cestinu ani si to nevsimnem. Deti (9 a 15) takisto, nemaju s cestinou problem, pozeraju rozpravky, citaju, dokonca aj hovoria cesky s ceskymi detmi (rodina, znami, na ihrisku...) lebo slovencine velmi nerozumeju.
|
Ropucha + 2 |
|
(18.9.2015 19:57:38) Koliesko, ano, když poslouchám slovenštinu, ani si neuvědomuji, že poslouchám cizí jazyk. Když čtu, tak už to trochu vnímám, tu psanou formu nemám tolik pod kůží, ale rozumím.
|
Citronove koliesko |
|
(18.9.2015 20:04:38) Anett tak mne citanie nerobi problem. Denne som na ceskych strankach, citam spravy, denne chodim na Rodinu aj ine ceske stranky. Sestra zije v cechach, ostala v Prahw po VS. Buduci tyzden si berie original prazaka. Tak dufam ze ta slovencina a cestina nam ostane pekne v rodine
|
Ropucha + 2 |
|
(18.9.2015 20:30:09) Koliesko, mně se zdá, že pro Slováky je to dodnes běžné, sledovat česká média, českou kulturu, číst české knihy, studovat v Čechách atd.. V opačném směru to asi platí méně. Většinou známe asi jen to, co ze Slovenska přijde za námi do Čech. Co se týče četby, já sama čtu slovenštinu vlastně jen tady Ale jsem za to ráda, mně se slovenština moc líbí.
|
|
aky |
|
(18.9.2015 20:47:31) ... Buduci tyzden si berie original prazaka. My sme tiez kombinacia ( tak to pouzivame doma) Kocourkov + Horne Uhre. Cize kontakt s cestinou mam intenzivny, knihy citam radsej v cestine ( zvyk z doby, ked knihy, ktore ma zaujimali vychadzali iba v cestine, pripadne boli lepsie preklady do cestiny). Deti nemaju ziaden problem. Ked som pracovala v CR ( vtedy bolo Slovakov v CR ovela menej), hovorila som cesky, ale kolegovia muzskeho pohlavia chceli aby som s nimi rozpravala slovensky. Citila som sa pri tom, akokeby chceli, aby som im ukazala nohavicky.
|
Ruth |
|
(19.9.2015 6:42:15) aky, moja, to je inak. Čechovi pripadá slovenčina sexi, v tom najlepšiom slova zmysle. Páči sa mu. Je v tom i iskra toho, že Slovenky sú pekné. A kolektív pánov nechcel prísť o to, aby si stratila časť šarmu. Nepočítali až tak, že by ťa vyzliekali. Len sa kochali. (nerobím už chyby po tých rokoch v slovenčine? niesom chlap?)
|
svynka+2 |
|
(19.9.2015 7:29:09) Ruth, dávam Ti dva - jeden za slovenčinu a druhý za obsah. Presne to si myslím i ja - vyzvať babu k tomu, aby rozprávala slovensky, nemusí mať až tak erotický podtón (akým je vyzliekanie nohavičiek), ale čechom sa jednoducho páčia slovenky, a to aj rečou. Preto je škoda sa o toto naše plus oberať, nie
|
Ruth |
|
(19.9.2015 8:38:11) No jasné, nie? Len behom života som sa ocitla na Morave, a čo? Je to prirodzený druhý domov. Nedám naň dopustit. Teraz niečo zlé : otec mojich detí bol mamlas, ktorý sa vyjadril takto. "Budeš na MOJE děti mluvit česky, aby si z nich ve školce nedělali srandu, že jsou Slováci." No, rozvodový sudca mu to spočítal... Milujem obe krajiny, len bysom rada prechádzala z češtiny na angličtinu a naopak, tak ako so slovenčinou.
|
|
|
aky |
|
(19.9.2015 8:20:13) ...Nepočítali až tak, že by ťa vyzliekali. Ved pisem, ze to bol iba moj pocit. Ale inak boli chlapi fakt skveli.
|
|
|
|
|
|
|