rozne stadia premeny ;)
pekne si to opisala ;) zatial sa nachadzam v stadiu 2 = prestavam pouzivat vyrazy, o ktorych si myslim, ze im nebudu ludia rozumiet. pracujem s ludmi a tak najprv vzdy sondujem ;) kolko si toho "mozem dovolit". je to zvlastne, ale nie je to tak, ze ti, ktori nerozumeju su deti a mladi pod 20. niekedy narazim aj na skoro dochodkovom veku... mozno to suvisi so schopnostou domysliet si vyznam, neviem ;)
dufam, ze ked sa dostaneme do EU, tak sa to "cosi" multijazycne (prinajmensom aspon 2jazycne) vrati.
na nasho simona hovorime kazdy svojou rodnou recou a verim, ze si to nejako utrasie.
a drzim palce v pokusoch o rozsirenie CS komunity ;)
ps: v napatych chvilach zatial nadavam vyhradne slovensky, ide mi to viac od srdca ;)
Odpovědět