| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Diskuze : Dle regionu : Maminky v zahraničí

Soutěž o balíček dětské kosmetiky

VčeraKomerční sdělení

Zasoutěžte si s lékárnou Vitalpoint o balíček kosmetické péče pro nejmenší od Weledy.

  (?)
[<<Předchozích 1070] Názory 10711080 z 16579  [Dalších 15499 >>]
Žžena 83005
26.1.2013 11:35:17
qweerty,
to je přece blbost.
Pro mne je ich gehe ins bett úplně stejný automatismus jako pro Tvoje děti, a nic na tom nemění fakt, že mne kdysi na gymplu naučili i ty pravidla. To, že jsem se je kdysi naučila, vůbec neznamená, že je analyzuju při každé tvorbě věty až do konce svého života. Jasně, kdysi jsem se naučila pravidlo. Ale od té doby jsem to spojení taky tisíckrát slyšela v autentické podobě.
Tady jde o to, že Ty úplně ignoruješ, že lidi jsou různí a ne všichni žijou jak Ty a jsou stejné nátury a mají stejné životní okolnosti. Prostě lidi jsou různí, mají různé možnosti, nastavení, a i to učení u nich může probíhat různě.
kosatka2 89902
26.1.2013 11:34:27
no, jde o to, jakým způsobem a na jaké úrovni se ten jazyk pak používá.

znám min. 2 přkladatele, co za hranicemi nežili, se za komouše našprtali jazyk jen z učebnic, knížek a slovníků a po revoluci hned začli překládat knihy.

např. Kantůrek - překladatel sci-fi a fantasy se pak setkal s autorem a vůbec si nerozuměli, protože Kantůrek prostě mluví anglicky příšerně...

nebo naopak spolužačka po pěti letech v USA žvanila jak divá ale stejně dostávala na střední z aj blbý známky - když byl gramatickej test.

mě se nejlíp učí jazyk skrz sluch, psaní až potom.
Žžena 83005
26.1.2013 11:28:38
Eeko,
no ale zdaleka ne každej člověk má možnost používat cizí jazyk 24/7. To jsi měla prostě dané určitými okolnostmi.
Monika
  • 
26.1.2013 11:24:46
Taky jsem prošla věhlasnou jazykovkou a prohlašuju, že mi poskytla solidní základ. (Nicméně pokud bych se po absolvování jazykovky zavřela doma a komunikovala nadále pouze a jedině ve své mateřštině, tak by mi na hovno byla, vo tom žádná.)
Monty 129940
26.1.2013 11:24:34
Je to tak, byla jsem tři měsíce mezi samými Poláky a po těch třech měsících jsem mluvila polsky tak, že bych se to ve škole nenaučila za tři roky. Sice je to slovanský jazyk, tím je to lehčí, samozřejmě, ale myslím, že obecně to platí pro všechny jazyky. Ale musí se chtít.
Pro mne třeba byla vždycky strašlivě těžkej a nepochopitelnej jazyk francouzština, ale čím víc jsem s ním přicházela do styku, tím víc jsem ho začala "pobírat". Kdybych si koupila učebnici, budu do ní čučet jak husa do flašky a nedá mi to nic.
maximin 12576
26.1.2013 11:23:56
Ja osobne verim i na "nenadanost" pripadne na priserny "hudebni hluch". Ma levneji polovicka to tak ma. Zije v zahranici, pracuje v zahranici, mluvi denne v praci, pise pracovni maily, mluvi o vikendech a volnocasovych aktivitach a sleduje TV. Vse v anglictine a stejne porad mluvi jako "prase" ~y~~t~ Ale on o tom vi. A i s timhle handikepem nema problem praci sehnat a uspesne pracovat.

Takze castecne je to samozrejme o motivaci, ale velkou roli urcite hraje "nadani". Ja naproti tomu ty prilezitosti jako on nemam a pry mluvim lip nez on, ale porad je to des a bes. Nevim, jestli je vubec sance, ze kdy bude nas jazyk takovy, abych mohla rict, ze umime vyborne ~d~
Líza 17721
26.1.2013 11:23:52
Qweerty, já nepíšu, že to žádní dospělí nedokážou.
Jenže jen někteří.
Někteří se touhle metodou nenaučí, nebo jen velmi špatně.
Na rozdíl od dětí, pro které tahle metoda funguje celkem univerzálně.
Žžena 83005
26.1.2013 11:23:20
Qweerty,
tak samozřejměže i v případě organizovaného studia v jazykovce je od určitého levelu nejpodstatnější ta expozice autentickému jazyku. To ale není argument proti jazykovkám.
Monty 129940
26.1.2013 11:19:53
Báro,
to je právě to, že každý se učí jinak a funguje mu něco jiného.
Já se třeba z knížky nenaučím ani prd, pokud jde o jazyky. Musím ten jazyk slyšet a používat. Max. tak slovíčka, samozřejmě, ale gramatiku a pravidla ani omylem. Takže kdykoli přijedu někam do ciziny, musím chvíli nasávat jazyk, do té doby mluvím jak Masa Bob - slovíček umím nepočítaně, ale nedám dohromady jedinou gramaticky správnou větu.
Ale v každým případě jen pobytem v nějaký zemi se nenaučí nikdo nic, na to je třeba aktivní přístup. A ten u zmiňované kamarádky očividně chybí.
Líza 17721
26.1.2013 11:19:29
Qweerty, ale to úzce souvisí s tím, že děti se jazyky obvykle učí trochu jinak než dospělí, ne všichni dospělí tu náslechovou a dovodyvhazovací metodu dokážou využít, děti prakticky všechny, protože tak se ještě nedávno učily i svou mateřštinu.

Já bych jazykovky nezatracovala. Myslím, že je to dobrá pomoc, ale samy taky nic nevytrhnou.
[<<Předchozích 1070] Názory 10711080 z 16579  [Dalších 15499 >>]

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2024 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.