Aurinko, myslím, že budou mít problém si k tomu vybavit tu situaci. Navíc v obchodě se třeba mohou v jedné situaci ozvat různé fráze (např. Čím posloužím? Jak vám mohu pomoci? Budete si přát?) a v podstatě na ně reaguješ pokaždé trošku jinak. Takže pamatovat si to jen tak, jak to doslova má být je složitý. Jednodušší je reagovat v dané situaci na větu, kterou slyšíš (čteš). Ono v AJ ti často otázka napoví stukturu a slovní zásobu odpovědi. Když mají rovnou jen překládat, tak jim ta "berlička", kterou v reálné situaci mají, najednou chybí.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.